×

见证者的阿拉伯文

读音:
见证者阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبالفعل، لا بد من توفير طائفة واسعة من التدابير إذا أريد للبرنامج أن يحمي الشهود على انتهاكات حقوق الإنسان حيث إنهم لا يميلون إلى قبول التدابير التي تغير حياتهم تغييراً جذرياً مثل إعادة التوطين.
    确实,如果这一方案是用来保护侵犯人权行为见证者的,那么必须有各种各样的保护措施,往往一些人不愿意接受急剧改变其生活的措施,例如重新安置。
  2. `3` فيما يخص استحداثَ أدوات قانونية وُضِع دليلٌ للممارسين بشأن إصلاح العدالة الجنائية في الدول الخارجة من نزاعات؛ كما وضعت الصيغةُ النهائية للقانون النموذجي بشأن إقامة العدالة في المسائل التي تنطوي على ضحايا من الأطفال وشهود على الجرائم.
    (三) 关于法律工具的开发,编写了《冲突后和转型期国家增强并改革刑事司法系统的经验手册》,并正在编写《儿童受害者和犯罪见证者示范法》。
  3. وإضافة إلى ذلك ينبغي للدولة الطرف أن تنشئ برنامجاً لحماية الضحايا والشهود للمساعدة في ضمان السرية، وحماية أولئك الذين يتقدمون للإبلاغ عن أفعال التعذيب أو رفع شكاوى تتعلق بها، فضلاً عن ضمان تخصيص تمويل كاف لضمان عمل البرنامج بفعالية.
    此外,缔约国应设立一个受害者和见证者保护方案,帮助确保保密性,保护那些敢于对酷刑行为进行举报或申诉者,并确保为其有效运作调拨足够的资金。
  4. 60- وفقاً لعدد كبير من المدعين العامين الذين قابلهم المقرر الخاص خلال زيارته، ينبغي أن تكون الضحية التي تدعي أنها تعرضت للتعذيب قادرة على دعم ادعائها إما بشهادة طبية أو بشاهد عيان كي ما يمكن الشروع في التحقيق في ادعاء التعذيب.
    据特别报告员在访问期间会见的若干检察官说,为了对一项酷刑指控进行调查,声称受害的人必须能够出示医疗证明或提供一名见证者来证实他的指控。
  5. (أ) تناشد البعثة الجهات الضامنة لعملية السلام والجهات القائمة على تيسيرها وشهود هذه العملية، ومنظمة الوحدة الأفريقية، وأصدقاء إريتريا وإثيوبيا، مواصلة تكثيف الاتصالات مع سلطات كل من البلدين، بغية التشجيع على إجراء حوار بناء يهدف إلى فتح صفحة جديدة في تاريخ العلاقات بين هذين البلدين؛
    (a) 代表团呼吁和平进程的保证者、调解者和见证者、非统组织、以及厄立特里亚和埃塞俄比亚之友继续加强与两国当局的联系,促进建设性对话,以便在两国关系史上揭开新的一页;

相关词汇

  1. "见田雅之"阿拉伯文
  2. "见血封喉树"阿拉伯文
  3. "见解"阿拉伯文
  4. "见证"阿拉伯文
  5. "见证服务器"阿拉伯文
  6. "见识"阿拉伯文
  7. "见闻"阿拉伯文
  8. "见附市"阿拉伯文
  9. "见面"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.