表面温度的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يتوقع أن يؤدي تغير المناخ إلى ارتفاع درجة حرارة سطح البحر وارتفاع منسوب سطح البحر على مستوى العالم ونقصان الغطاء الجليدي للبحار فضلا عن تغير نسبة الملوحة وأحوال الأمواج ودوران المحيطات.
气候变化 102. 气候变化预计将导致海洋表面温度上升、全球海平面上升、海冰覆盖面减少以及盐度、海浪情况和海洋环流等方面的变化。 - وستكون إلام إم إس متعهد برنامج الميتوب التابع لليومتسات والذي ستديره الإيسا وتزوده إلام إم إس بجهاز MHS (راديومتر لقياس درجة الحرارة والرطوبة السطحية).
MMS将负责承建欧洲气象卫星应用组织的气象方案,这一方案将在欧空局指导下,MMS将负责供应平台和MHS仪器(测量表面温度和湿度状况的辐射仪)。 - ووفقا للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، سيرتفع متوسط درجة حرارة سطح الأرض ما بين 2.5 و 10.4 درجات فهرنهايت في غضون السنوات المائة المقبلة إذا لم تخفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري التي نطلقها في وقت قريب.
据政府间气候变化专门委员会称,如果不尽快减少我们的温室气体排放,地球的平均表面温度将在今后100年内上升2.5到10.4华氏度。 - وشُرح للمشاركين كيف تُستخدم الصور الحرارية تحت الحمراء الملتقطة بالسواتل عن بعد في رصد حرارة سطح الأرض وكيف يمكن لجيل جديد من سواتل الرصد البيئي أن يتصدّى للتحديات التي تنطوي عليها الكوارث الطبيعية الناجمة عن تغيّر المناخ.
还向参加者说明了如何利用从遥感卫星收到的热红外图像进行表面温度监测,以及新一代环境监测卫星如何处理气候变化所致自然灾害带来的挑战。 - وقد بدأت بالفعل حالات ارتفاع منسوب مياه البحار ودرجات حرارة سطح البحار مع زيادة حموضة المحيطات في الإضرار بمصائد الأسماك والإنتاجية الزراعية وتقويض التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وعرقلة الجهود الرامية إلى تحقيق تنمية مستدامة.
海平面和海洋表面温度上升夹带着海洋酸化,已开始损害渔业和农业生产力,破坏实现千年发展目标方面取得的进展,并阻碍实现可持续发展的努力。