英国军队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " وانقطعت هذه الممارسة الفعلية للسيادة عندما قامت قوات بريطانية في عام ١٨٣٣ باحتﻻل الجزر وطردت السكان والسلطات اﻷرجنتينية القائمة هناك، وأعقب ذلك منع المواطنين اﻷرجنتينيين من اﻻستيطان بحرية في تلك اﻷقاليم أو تملك أراض فيها.
" 1833年,英国军队占领了这些岛屿,赶走当地的居民和阿根廷当局,中断了阿根廷对主权的有效行使。 此后,阿根廷公民不得在这些领土自由定居或拥有土地。 - " وانقطعت هذه الممارسة الفعلية للسيادة عندما قامت قوات بريطانية في عام ١٨٣٣ باحتﻻل الجزر وطردت السكان والسلطات اﻷرجنتينية القائمة هناك، وأعقب ذلك منع المواطنين اﻷرجنتينيين من اﻻستيطان بحرية في تلك اﻷقاليم أو تملك أراض فيها.
" 1833年,英国军队占领了这些岛屿,赶走当地的居民和阿根廷当局,中断了阿根廷对主权的有效行使。 此后,阿根廷公民不得在这些领土自由定居或拥有土地。 - وتشير التقارير التي كُشف عنها النقاب بموجب قانون حرية الاستعلام الأمريكي إلى أن الجيشين الأمريكي والبريطاني ألقيا زهاء 000 4 قنبلة تحتوي على مادة اليورانيوم المستنفد على أهداف عراقية، كما وجهت طائــــرات A10 التابعة للسلاح الجوي الأمريكي 000 940 قذيفة من عيار 33 ملم.
根据美国《信息自由法》被解密的一些报告表明,美国和英国军队向伊拉克目标投下了约4000枚贫化铀炸弹,而美国空军A-10战机发射了94 000枚33毫米炮弹。 - " وانقطعت هذه الممارسة الفعلية للسيادة عندما قامت قوات بريطانية في عام 1833 باحتلال جزر مالفيناس وطردت السكان والسلطات الأرجنتينية القائمة هناك، وأعقب ذلك منع المواطنين الأرجنتينيين من الاستيطان بحرية في تلك الأقاليم أو تملك أراض فيها.
" 1833年1月3日,英国军队占领了马尔维纳斯群岛,赶走当地的居民和设在那里的阿根廷当局,中断了阿根廷对主权的有效行使。 此后,阿根廷公民不得在这些领土自由定居或拥有土地。 - " وانقطعت هذه الممارسة الفعلية للسيادة عندما قامت قوات بريطانية في عام 1833 باحتلال جزر مالفيناس وطردت السكان والسلطات الأرجنتينية القائمة هناك، وأعقب ذلك منع المواطنين الأرجنتينيين من الاستيطان بحرية في تلك الأقاليم أو تملك أراض فيها.
" 1833年1月3日,英国军队占领了马尔维纳斯群岛,赶走当地的居民和设在那里的阿根廷当局,中断了阿根廷对主权的有效行使。 此后,阿根廷公民不得在这些领土自由定居或拥有土地。