自闭症谱系的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تسلّم بأن الأشخاص المصابين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو وأسرهم غالبا ما يواجهون تحديات كبرى تتصل بالوصم والعزل والتمييز، فضلا عن نقص سبل الوصول إلى الرعاية الصحية والمرافق التعليمية،
认识到自闭症谱系障碍和其他发育障碍的患者及其家庭往往面临重大的挑战,这些挑战包括受到轻蔑、孤立和歧视,无法得到保健和教育设施的服务, - تهيب أيضا بالدول كافة أن تمكن الأشخاص المصابين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة من اكتساب مهارات الحياة ومهارات النمو الاجتماعي لتيسير مشاركتهم بالكامل على قدم المساواة مع غيرهم في النظام التعليمي وكأفراد في المجتمعات المحلية؛
6. 又吁请所有国家使自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾患者能够学习生活和社交技能,便利他们充分和平等地参与教育和融入社区; - (ي) البند 127 (معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو)، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
(j) 项目127(满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要)。 总务委员会决定建议大会在全体会议上直接审议这个项目。 - وسيقدم وفده مشروع قرار بعنوان " معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو الأخرى " في الدورة الحالية للجمعية العامة.
孟加拉国代表团将在本届大会提出一项决议草案,标题是 " 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要 " 。 - وإذ تدرك أيضا أن التنوع الشديد في احتياجات الأفراد المصابين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة يشكل تحديا جسيما في التعامل مع مسائل الإعاقة وتوفير الخدمات الملائمة التي تقدمها المنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية في مجالي العلاج والرعاية،
又意识到自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾患者具有范围很广的各种需求,给政府和非政府组织应对残疾问题及提供妥当的医疗护理服务带来巨大挑战,