自然流产的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 1066- أما فيما يتعلق بوفيات الولادة في المكسيك فإن السبب الرابع للوفيات هو المضاعفات الناتجة عن الإجهاض، ولا تقتصر هذه الفئة على الإجهاض المستحث، ولكنها تشمل جميع أنواع الإجهاض بما في ذلك الإجهاض المفاجئ.
关于墨西哥的产妇死亡率,排在第四位的原因是堕胎引起的综合症;这一类别中不仅包括人工流产,还有其他各种流产,包括自然流产。 - فعندما أكون الأم لتسعة أطفال، ستة منهم يعيشون، وسقط واحد من الحمل، وأُجهض اثنان، فإنني أعرف أيّاً من أفعال كان يساعد على التمكين وأيّاً منها كان يساعد على الإفناء.
我是九个孩子的母亲,其中一个孩子自然流产,两个孩子人工流产,另外六个孩子活了下来,我知道自己的哪些行为是增进权利,哪些行为是毁灭。 - 330- وعلاوة الأمومة للمرأة العضو في نظام الضمان الاجتماعي هي علاوة نقدية يومية تعطى للعضوات اللائي يعجزن عن العمل بسبب ولادةٍ أو إجهاضٍ. ويرتهن مبلغ الاستحقاق بعدد الأيام القابلة للتعويض وبنوع الولادة.
社会保障系统下的孕产妇福利是为那些由于生育或自然流产而不能工作的成员按日提供的一种现金补贴,其具体金额取决于可补贴的天数以及分娩的类型。 - أما النسبة المئوية الضئيلة لإنهاء الحمل بناء على إرشادات طبية (21 في المائة) أو لأسباب اجتماعية (0.6 في المائة) فإنها تدل بصورة غير مباشرة على وصول السكان المحدود إلى الأساليب الحديثة لمنع الحمل.
中断怀孕的医学指数(2.1%)和社会指数(0.6%)间接证明了接受现代避孕方法的人数有限,自然流产的比例高(29.2%)说明妇女健康指数低。 - 331- ويعادل مبلغ استحقاق الأمومة 100 في المائة من متوسط الراتب اليومي الذي تتقاضاه المرأة العضـو مضروباً في 60 يوماً (بالنسبة لحالات الولادة الطبيعية أو الإجهاض أو الإسقاط) أو 78 يوماً (بالنسبة للولادة بعملية قيصرية).
孕产妇福利金的总金额等于成员日平均缴费工资基数的100%乘以60天(适用于自然分娩、自然流产或人工流产情况)或乘以78天(适用于剖腹产的情况)。