胡安·安东尼奥的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- بارنويفو لانتخابات قضاة المحكمة الجنائية الدولية ويرى أنه، إضافة إلى صفاته الخلقية الرفيعة، وتجرده، ونزاهته، تتوفر فيه الشروط الباقية المحددة في نظام روما الأساسي ليكون عضوا في المحكمة " .
" 代表大会支持胡安·安东尼奥·亚涅斯-巴尔努埃沃大使参选国际刑事法院法官,并认为,他除了品格高尚、清正廉明外,还符合《罗马规约》对法院法官规定的其他要求。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة أيضا لأرحب بالممثل الدائم الجديد لشيلي، السفير خوان أنتونيو مارتابيت سكاف، وبالممثل الدائم الجديد لكولومبيا، السفير كليمانسيا فوريرو أوكروس، ولأؤكد لهما تعاوننا ودعمنا لهما في مهامهما الجديدة.
我还愿借此机会对智利新任常驻代表胡安·安东尼奥·莫塔比特大使以及哥伦比亚新任常驻代表克莱门西亚·福雷罗·乌里罗斯大使表示欢迎,并向他们保证我们将对他们新的工作给予合作和支持。 - وقد تلقيت أيضا معلومات من المستشار القانوني تفيد بسحب حكومة السلفادور لترشيح السيد كارلوس إرنستو سانشيس إسكوبار والسيد خوان أنطونيو دوران راميريس، وسحب حكومة فرنسا لترشيح السيدة ميشيل بيكار في هذه الانتخابات.
我还谨通知大会,法律顾问通知我,萨尔瓦多的卡洛斯·埃内斯托·桑切斯·埃斯科瓦尔先生和萨尔瓦多的胡安·安东尼奥·杜兰·拉米雷斯先生撤回候选资格。 此外,法国政府撤回米歇尔·皮卡尔女士的候选资格。 - وأود في الختام أن أقدم تهاني وأحر عبارات الشكر لسلفيّ الموقّريْن السفير غلودين متشالي من جنوب أفريقيا والسفير خوان أنطونيو مارش من إسبانيا، على إدارة أعمال المؤتمر بحزم وثقة مما أسهم بدرجة كبيرة في خلق الزخم الجديد وتهيئة مناخ إيجابي في مؤتمر نزع السلاح.
最后,对于我尊敬的前任南非的格洛丹·姆查利大使和西班牙的胡安·安东尼奥·马奇大使的强有力且充满自信的领导,我谨向他们表示祝贺和诚挚的谢意,他们的领导对于裁谈会中的新势头和积极气氛做出了极大贡献。