联合行动方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعُيِّن من خلال الأمانة موظف معني بالشؤون القضائية ليتولى تنفيذ برنامج العمل المشترك بين حكومة هايتي والمكتب وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من أجل تدعيم سيادة القانون.
通过秘书处征聘了一名司法事务官员来实施海地政府、毒品和犯罪问题办公室与联合国海地海地稳定特派团的联合行动方案,以加强法治。 - وفي سياق برنامج العمل المشترك، أُبلغ عن تحسين القدرات المؤسسية والعلمية ومعارف الجهات المعنية ذات الصلة بوصفها مبادرة للتخطيط المشترك بين اتفاقية مكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي.
关于联合行动方案,报告了提高相关利害关系方机构和科学能力以及意识的活动,作为《荒漠化公约》和《生物多样性公约》的一项联合规划举措。 - وفي هذا السياق، يمكن للكيانات المبلِّغة الإقليمية ودون الإقليمية، علاوة على الإبلاغ عن برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية، أن تبلغ أيضاً عن تنفيذ برامج العمل المشتركة التي تُنفذ في أكثر من بلد واحد في إقليم فرعي معين.
因此,除报告次区域和区域行动方案外,次区域和区域报告实体还可以报告次区域内多个国家执行的联合行动方案的执行情况。 - وإذ تسجل بارتياح قرار الدورة السابعة للجنة الدائمة للإعلام والشؤون الثقافية " كومياك " القاضي بضرورة دعم " إينا " ، بوصفها مؤسسة متخصصة وآلية من الآليات الموكول لها تنفيذ برامج العمل الإعلامي الإسلامي المشترك،
满意地注意到新闻常委会第七届会议的决议,其中呼吁应支持将伊通社作为一个专门机构和负责实施伊斯兰信息联合行动方案的一个机制; - وإذ تسجل بارتياح قرار الدورة السابعة للجنة الدائمة للإعلام والشؤون الثقافية " كومياك " القاضي بضرورة دعم " إينا " ، بوصفها مؤسسة متخصصة وآلية من الآليات الموكول لها تنفيذ برامج العمل الإعلامي الإسلامي المشترك،
满意地注意到新闻常委会第七届会议关于有必要支持将伊通社作为一个专门机构和旨在实施伊斯兰信息联合行动方案的机制的组成部分的决议;