×

联合国评注的阿拉伯文

读音:
联合国评注阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وليس من المرجح أن يغير التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة أنماط التفكير الراسخة، إلا أنه يوفر على الأقل توجيها للهيئات القضائية التي تسعى إلى استخدام نهج يحقق الأهداف المرجوة.
    拟议的联合国评注不大可能改变约定俗成的解释方式,但至少为试图采用目的明确的方法的司法机构提供了指导。
  2. تشير شروحات اتفاقية الأمم المتحدة إلى شروحات اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وتبين أن خصم النفقات من قبل مقر ثابت يجب أن يكون مسموحا به في إطار المادة 14.
    (d) 定基的费用扣减。 联合国评注中提到了经合组织的评注,并指出必须根据第14条允许进行定基的费用扣减。
  3. تشير شروحات الأمم المتحدة إلى شروحات اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وتبين أن خصم النفقات من قِبَل مقر ثابت يجب أن يكون مسموحا به في إطار المادة 14.
    (d) 按固定基地扣除费用。 联合国评注中提到了经合组织的评注,并指出必须根据第14条允许按固定基地扣除费用。
  4. ولا يزال التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة يعتمد بشكل مكثف على التعليق على اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بحيث أن العديد من الفقرات في التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة مأخوذة حرفيا تقريبا من التعليق على اتفاقية المنظمة.
    拟议的联合国评注继续大量依靠经合组织评注,其中的许多段落都几乎原封不动地取自经合组织评注。
  5. وكما ترد الإشارة في التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة، فإن ذلك الشرط كثيرا ما يؤدي لبطلان المادة 26 في حالة وجود اتفاقية مبرمة بين بلد متقدم النمو وبلد نامٍ.
    正如拟议的联合国评注所指出的,在一个发达国家与一个发展中国家之间的公约的情况下,这项要求常常使第26条形同虚设。

相关词汇

  1. "联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议"阿拉伯文
  2. "联合国证件"阿拉伯文
  3. "联合国评价小组"阿拉伯文
  4. "联合国评价手册"阿拉伯文
  5. "联合国评估和管理印度洋资源以造福印度洋区域会员国专家会议"阿拉伯文
  6. "联合国识别字样"阿拉伯文
  7. "联合国词汇参考系统"阿拉伯文
  8. "联合国语言纪念日"阿拉伯文
  9. "联合国请捐助者注意塔吉克斯坦紧急人道主义需要的机构间联合呼吁"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.