×

美洲被迫失踪人士公约的阿拉伯文

读音:
美洲被迫失踪人士公约阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد اقترحت، تحقيقاً لذلك، تعديلات على قانون الجنايات تحدد جريمة الاختفاء القسري، كما تنظر حالياً في سحب تحفظ المكسيك على اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري للأشخاص.
    为此,墨西哥政府提出了《刑法典》修正案,其中对强迫失踪罪行作了界定,政府正在考虑撤销墨西哥政府对于《美洲被迫失踪人士公约》的保留。
  2. وتجدر الإشارة في هذا المقام إلى اعتماد قانون تأديـبي وحيد جديد واعتماد مجلس الشيوخ لتشريع يقضي بالتصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية واتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص.
    在这方面,值得提及的是,通过了新的《单一惩戒法》,此外,议会通过了法律批准《国际刑事法院罗马规约》和《美洲被迫失踪人士公约》。
  3. 2- وفي الواقع، ووفقاً للفقرة الفرعية 22 من المادة 75 من الدستور الوطني، فإن اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري للأشخاص، التي أقرها القانون 24556، تكتسي صبغة دستورية.
    实际上,根据《阿根廷宪法》第75条第22款的规定,依据第24556号法律批准通过的《美洲被迫失踪人士公约》具有与宪法同等的法律级别。
  4. 83- إضافة إلى الردع الجنائي، اقترح الفريق العامل عدداً من التدابير الوقائية، التي أدرجت بعد ذلك في إعلان الأمم المتحدة، واتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص، ومشروع الاتفاقية.
    除了刑事镇压外,被强迫或非自愿失踪问题工作组还提出了一些预防措施,这些措施随后被纳入《联合国宣言》、《美洲被迫失踪人士公约》和公约草案。
  5. 58- واقترح أحد الوفود استبعاد أي محكمة استثنائية، بما فيها المحاكم العسكرية، على غرار ما تنص عليه المادة التاسعة من اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن حالات الاختفاء القسري للأشخاص أو المادة 14 من إعلان عام 1992.
    一个代表团建议按照《美洲被迫失踪人士公约》第9条或者1992年宣言第14条的规定将任何专门的管辖权排除在外,包括军事管辖权。

相关词汇

  1. "美洲葡萄"阿拉伯文
  2. "美洲虎"阿拉伯文
  3. "美洲虎(超级计算机)"阿拉伯文
  4. "美洲蛎鹬"阿拉伯文
  5. "美洲行政学校"阿拉伯文
  6. "美洲规划协会"阿拉伯文
  7. "美洲议会间论坛"阿拉伯文
  8. "美洲议员联合会"阿拉伯文
  9. "美洲语言"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.