统一现金转移方式的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وشجَّعت عدة وفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يقوم بالتعاون، مع صندوق الأمم المتحدة للسكان والأعضاء الآخرين في فريق الأمم المتحدة الإنمائي بتجديد الالتزام واتخاذ إجراءات تكفل استخدام المبادئ التوجيهية المشتركة للنهج المنسَّق للتحويلات النقدية بصورة منتظمة، وتنقيحه عند الاقتضاء.
若干代表团鼓励开发署同人口基金和联合国发展集团其他成员合作,重新作出承诺并采取行动,确保系统地使用统一现金转移方式共同准则,并在必要时加以修订。 - وشجَّعت عدة وفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يقوم بالتعاون، مع صندوق الأمم المتحدة للسكان والأعضاء الآخرين في فريق الأمم المتحدة الإنمائي بتجديد الالتزام واتخاذ إجراءات تكفل استخدام المبادئ التوجيهية المشتركة للنهج المنسَّق للتحويلات النقدية بصورة منتظمة، وتنقيحه عند الاقتضاء.
有几个代表团鼓励开发署同人口基金和联合国发展集团其他成员合作,重新作出承诺并采取行动,确保系统地使用统一现金转移方式共同准则,并在必要时加以修订。 - وإضافة إلى ذلك، يمضي فريق الأمم المتحدة القطري قدما في اتباع نهج منسق في التحويلات النقدية يستخدم أسلوبا واحدا لتقييم النظم الائتمانية للشركاء ويقوم، على أساس هذه التقييمات، بوضع استراتيجيات لإدارة المخاطر المرتبطة بتحويل النقود إلى كل واحد من الشركاء، بما في ذلك الوكالات الحكومية المنفقة.
此外,联合国国家工作队还运用统一现金转移方式评估合作伙伴的信托系统,并根据这些评估制定战略来管控向每个合作伙伴(包括政府支出机构)转移现金的相关风险。 - ففي بوركينا فاسو، على سبيل المثال، تشير التقييمات التي أجراها برنامج النفقات العامة والمساءلة المالية الذي مقره البنك الدولي للنظام الوطني للإدارة المالية العامة في عام 2010، والتقييم الكلي ذو الصلة للنهج الموحد للتحويلات النقدية إلى أن النظام مرضٍ عالمياً وليس له مخاطر ائتمانية كبيرة بشأن تحويل الموارد إلى الشركاء.
例如在布基纳法索,世界银行公共支出和财务责任方案在2010年对国家公共财政管理制度进行的评估,以及相关的统一现金转移方式宏观评估,都指向一种在向伙伴转移资源方面没有重大信托风险的整体上满意的制度。