纳粹德国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجسد الرئيس الإيراني، محمود أحمدي نجاد، نموذجاً خطيراً جامعاً لهذين الأمرين، سواء بتصريحاته المتكررة بشأن اختفاء دولة إسرائيل أو بتنظيمه مؤتمراً بشأن حقيقة إبادة ألمانيا النازية ليهود أوروبا.
伊朗总统马哈茂德·艾哈迈迪内贾德就是一个典型例子,无论是他多次讲话说要根除以色列国,还是他举办会议质疑纳粹德国灭绝欧洲犹太人的事实真相,都使人清醒地看到这两种表现。 - وقد دخلت المحكمة في سجلات التاريخ بوصفها المحكمة التي أصدرت فيها الشعوب حكمها على قادة ألمانيا النازية، وأنشأت بذلك سابقة تمثلت في الاعتراف باختصاص محكمة دولية ما في محاكمة كبار موظفي الدولة المعتدية وفي محاكمة ساستها وقادتها العسكريين.
各国人民通过国际军事法庭对纳粹德国的领导人作出判决,从而为国际法庭对侵略国的高级官员、政治家和军事领导人作出司法管辖确立了先例;这一点已经载入史册。 - بطرق مختلفة وبدرجات مختلفة - ولكن مسؤولين على أية حال - عن تلك المذبحة المروعة؟ لا يمكننا أن نعزو تلك المسؤوليات إلى جنون الناس المفاجئ.
我们有义务懂得:欧洲在其文明的巅峰时代怎可能犯下这种罪行? 纳粹德国、法西斯的意大利、通敌卖国的法国以及很多其他国家,如何以不同的方式或在不同的程度上对这种大规模的屠杀负有责任? - وتذكر صاحبة البلاغ أن الحكومة الألمانية النازية قد صادرت في عام 1940 كل ممتلكات أسرتها في النمسا، وألمانيا وتشيكوسلوفاكيا، بما في ذلك ضيعة في تشيكوسلوفاكيا معروفة باسم " ستكل " .
提交人说,1940年,纳粹德国政府没收了她家在奥地利、德国以及捷克斯洛伐克的所有财产,包括捷克斯洛伐克的一处称为 " Stekl " 的地产。 - 17- وأشار السيد جبور إلى الحدث الأخير في فرنسا الرامي إلى تكريم حكومة فرنسا لعدد من الدول الأفريقية التي ساهم جنودها في تحرير فرنسا من ألمانيا النازية في نهاية الحرب العالمية الثانية.
雅布尔先生提到,one of the experts, shared 最近在法国举行的活动,法国政府以此纪念一些非洲国家军队在第二次世界大战末期为把法国从纳粹德国解放出来作出的贡献。