管理审查委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- في الفقرة 419، أيدت الإدارة توصية المجلس لها بأن تكفل قيام بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، باستكمال إجراءات تعيين لجانها المعنية بالاستعراض الإداري.
在第419段中,审计委员会报告说,行政当局同意其建议,即行政当局应确保科索沃特派团、联海稳定团、联刚特派团和联利特派团完成任命其管理审查委员会的工作。 - في الفقرة 419، أفاد المجلس بأن الإدارة اتفقت مع توصيته الداعية إلى كفالة قيام كل من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، باستكمال إجراءات تعيين لجنتها المعنية بالاستعراض الإداري.
在第419段中,审计委员会报告,行政当局同意其建议,即行政当局应确保科索沃特派团、联海稳定团、联刚特派团和联利特派团最后完成任命其管理审查委员会的工作。 - وقد شكلت اللجان في أغلبية اﻹدارات والمكاتب، ويطلب منها أن توجه انتباه لجنة اﻻستعراض اﻹداري المناسبة، إلى أية مشاكل تراها في تنفيذ نظام تقييم اﻷداء، وأن تقترح حلوﻻ ممكنة، فضﻻ عن إعداد تقارير امتثال عن التنفيذ كيما تنظر فيها لجنة الرصد المشتركة العالمية.
委员会已在大多数部厅内设立,该委员会必须提请有关的管理审查委员会注意它在考绩制度执行中发觉的任何问题,并提出可能的解决办法以及编写关于执行情况的报告,供全面联合监测委员会审议。 - وأبلغت الإدارة المجلس بأن البعثة قد أنشأت منذ ذلك الوقت لجنة إدارية ستبدأ عملها مع بداية الدورة القادمة لنظام التقييم وأن شعبة شؤون الموظفين الميدانيين سوف ترصد بشكل دقيق امتثال البعثة من خلال الرصد الذاتي وخطة عمل الموارد البشرية.
外勤支助部告知审计委员会,自审计以来,联刚特派团已经设立了管理审查委员会。 委员会将从下一个电子考绩周期开始工作,外勤人事司将通过自我监测和人力资源行动计划密切监测联刚特派团的遵守情况。