×

立宪公民投票的阿拉伯文

读音:
立宪公民投票阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 178- صدر المرسوم رقم 38 لسنة 2003 بدعوة المواطنين للاستفتاء على مشروع الدستور، ونظراً لأهمية المشاركة الشعبية في إقرار دستور البلاد والحرص على النهوض بالوطن والعمل على رفعته.
    鉴于民众参与批准《卡塔尔宪法》以及卡塔尔承诺确保国家进步与发展的重要性,2003年第38号法令邀请公众参加立宪公民投票
  2. 43- وقد أثبت العراقيون من جديد شجاعتهم الهائلة وعزمهم على السيطرة على مستقبل بلادهم بالتحول إلى استفتاء دستوري بأعداد كبيرة وبالتصويت ضد التخويف من أقلية صغيرة ولكن عنيفة.
    伊拉克人进行了大规模的立宪公民投票且在面对一小撮暴力分子的恐吓下投票,从而再次展示了自己巨大的勇气和掌握自己国家命运的决心。
  3. كاراباخ المحتل من جمهورية أذربيجان (انظر المرفق).
    谨随函转递阿塞拜疆共和国外交部就阿塞拜疆共和国被占领的纳戈尔诺-卡拉巴赫地区非法军政权所谓的 " 立宪公民投票 " 发表的声明(见附件)。
  4. وبناء على طلب رسمي من الحكومة الاتحادية الانتقالية، قامت بعثة لتقييم الاحتياجات تابعة للأمم المتحدة بدراسة الظروف من أجل إجراء استفتاء وانتخابات دستورية تحت إشراف دولي، على النحو المتوخى في الميثاق الاتحادي الانتقالي.
    在接到过渡联邦政府的请求后,联合国需求评估团评估了按《过渡联邦宪章》的设想举行国际监督的立宪公民投票和选举的条件。
  5. وأحث السلطات الانتقالية وهيئة الانتخابات الوطنية على أن تعجل، بالتراضي، الأعمال التحضيرية للاستفتاء الدستوري المقرر، وكذلك الانتخابات التشريعية والرئاسية بهدف ضمان الشفافية والشمول والمصداقية للعملية.
    我敦促过渡当局和国家选举当局以协商一致的方式加快拟议立宪公民投票及议会和总统选举的筹备工作,以确保透明、包容性和具有公信力的进程。

相关词汇

  1. "立场"阿拉伯文
  2. "立场文件"阿拉伯文
  3. "立委"阿拉伯文
  4. "立威廉"阿拉伯文
  5. "立定跳高"阿拉伯文
  6. "立宪同志会"阿拉伯文
  7. "立宪政友会"阿拉伯文
  8. "立川市"阿拉伯文
  9. "立式的"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.