窘境的阿拉伯文
[ jiǒngjìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وما يتعين على محكمة تصادف هذا المأزق هو أن تقدم رأيا متوازنا، تتوصل إليه عن طريق ذكر الالتزامات التي تقع على جميع المعنيين.
法院面临进退两难的窘境,因此就必须提出平衡的意见,回顾各方应承担的义务。 - وأوضح أنه يتعين على كل بلد أن يصارع من أجل الخروج من معضلة قبول التأييد الجماهيري لعقوبة الإعدام أو احترام حقوق الإنسان المعترف بها دوليا.
每个国家都必须与承认公众对死刑的支持或尊重国际公认人权的窘境作斗争。 - ولكنها تواجه مشكلة تقادم منشآتها (50 في المائة من الخسائر الفنية في عام 2005) وصعوبات في جمع إيراداتها. القطاع الثالث
然而,该公司正面临着设备老旧(2005年50%的技术性损耗)和入不敷出的窘境。 - ولم يعكس موجز استعراض منتصف المدة بالكامل الحالة الصعبة الناجمة عن الحظر الذي تفرضه اليونيسيف على السلف النقدية، خاصة في قطاع التعليم.
中期审查概述没有完全反映特别是在教育部门儿童基金会禁止现金垫款而陷入的窘境。 - وقال إن المجموعة مستعدة لدراسة أي خيار آخر يطرح إذا تلقت ضمانات بأن المعهد لن يظل يعاني من أزمته الراهنة.
77国集团愿意考虑可能提出的任何其他选择,只要能够保证研训所可以摆脱目前的窘境。