突击搜查的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الأسابيع الأخيرة، رفعت حالة التأهب في أجزاء من منطقة البعثة استجابة لتهديدات موثوق بها من عناصر إجرامية لها ارتباط بالحانات التي أغير عليها، ولمواجهة التطرف السياسي في مرحلة ما قبل الانتخابات.
在最近几周内,与受到突击搜查的酒吧有关的犯罪分子发出确实有效的威胁,而且选举前出现了政治极端主义,针对这种情况,任务区的部分地区加强了警戒。 - من خلال عملية مشتركة قام بها فرع مكافحة الإرهاب التابع لشرطة مدينة لندن، ومباحث سكوتلانديارد، ووكالة المخابرات المحلية البريطانية المعروفة باسم MI5، تم العثور على زعاف الرايسين في غارة تم شنها على شقة في شمالي لندن.
伦敦大都市警察署反恐怖主义分局、苏格兰警察署和大不列颠国内情报局、MI5开展联合行动,突击搜查伦敦北部的一所公寓,在那里发现篦麻毒素。 - ومن حيث الإجراءات الملموسة التي قامت بها الحكومة فيما يتعلق بمنع الاتجار بالبشر والملاحقة القضائية بشأنه قبل سن القانون الجنائي، شنت الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي وشرطة الأمم المتحدة مداهمات للحانات المشتبه في كونها نقاط للاتجار الجنسي في ديلي.
关于政府在颁布《刑法》前为预防和起诉人口贩运所采取的具体行动,东帝汶国家警察和联合国警察曾在帝力对涉嫌贩运人口卖淫的酒吧进行突击搜查。 - وارتكبت أعمال التعذيب وسوء المعاملة بصورة روتينية في مرافق الاحتجاز الرسمية؛ وعلى يد أجهزة الاستخبارات، وعند نقاط التفتيش المحيطة بالمناطق المحاصرة؛ وفي عمليات اقتحام المنازل؛ وفي إطار عمليات الحصار المفروضة على بعض الأحياء بهدف السيطرة على الناس وحصرهم.
在官方拘留设施、情报机构、围困区检查站以及到住宅突击搜查时经常会实施酷刑和虐待行为;而且在社区被包围过程中将酷刑和虐待作为控制和遏制人民的一种手段。 - في سياق العمليات العسكرية التي تقوم بها للتصدي للتهديدات التي تتعرض لها، ولفض المظاهرات، والإغارة على البيوت، والمجابهات وكذلك عند نقاط التفتيش - استخداما متناسبا وتمييزيا وفقا للقانون الإنساني الدولي.
在这方面,联军对致命武力的使用 -- -- 在对联军面对的威胁作出军事反击、驱散示威、突击搜查住房和面对面对峙时以及在检查站前 -- -- 应依照国际人道主义法,与当时的情况相称和区分情节轻重。