穿梭外交的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وواصل الممثل الخاص للأمين العام اشتغاله بالدبلوماسية المكوكية في المنطقة دون الإقليمية، ويسَّـر بذلك محادثات حفظ السلام الجارية داخل سيراليون بين الحكومة والجبهة المتحدة الثورية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
秘书长特别代表仍然在分区域进行穿梭外交和促进政府、联阵和西非国家经济共同体在塞拉利昂境内进行维持和平谈判。 - ومنذ ذلك الحين، قامت كينيا على مدار خمس سنوات بجولات من الدبلوماسية المكوكية بين جوبا والخرطوم، عاصمتي جنوب السودان وشماله، على التوالي، في محاولة لإبقاء كلا الجانبين على المسار الصحيح للسلام.
自那时以来,肯尼亚在朱巴和喀土穆(分别为南北苏丹的首都)之间进行了五年的穿梭外交,目的是使双方均不出轨。 - وعند نهاية جولة مبعوثي الشخصي، حصل على تأكيد لرغبة الطرفين والدول المجاورة في مواصلة المشاركة في العملية التفاوضية التي تقودها الأمم المتحدة، بطرق منها القيام بالدبلوماسية المكوكية في المنطقة.
到行程结束时,我的个人特使得到确认,双方和邻国都表示愿意继续参与联合国主导的谈判进程,包括在该区域的穿梭外交。 - خلال الأشهر المقبلة، سيقوم مبعوثي الشخصي بزيارة أخرى إلى المنطقة للشروع في مناقشاته الثنائية مع الطرفين، وسيبدأ فترة من الدبلوماسية المكوكية إذا تحققت نتائج تبرر ذلك.
今后几个月,我的个人特使将再次访问该区域,开始与各方进行双边磋商,如果磋商成果证明有必要,还将开展一段时间的穿梭外交。 - وأعرب عن نيته إجراء مشاورات مع كل من الطرفين والدولتين المجاورتين والجهات الدولية الرئيسية المعنية، تعقبها فترة من الدبلوماسية المكوكية في المنطقة تمهيدا لعقد اجتماعات إضافية مباشرة بين الطرفين.
他宣布有意与双方、邻国、主要国际利益攸关方进行协商,然后在区域内展开一段时间的穿梭外交,为双方进一步举行面对面会谈铺平道路。