稳定行动的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتواصلت تزايد مشاركة الجيش في عمليات إحلال الأمن والاستقرار، مما يعطي صورة عن نمو قدراته وكفاءته حيث إن أكثر من نصف العمليات التي قامت بها القوات الدولية أجريت بالاشتراك مع وحداته؛
阿富汗国民军参与安保和稳定行动的次数继续增加,这体现了阿国民军能力和实力的上升,而且半数以上的安援部队行动是同阿国民军部队联合开展的。 - وبقيام اليونيفيل بتنفيذ ولايتها على النحو الذي نص عليه قرار مجلس الأمن 1701 (2006)، بالتعاون مع القوات المسلحة اللبنانية، فإنها ما فتئت تستفيد من الإنجازات السابقة من أجل تحقيق الاستقرار في منطقة العمليات.
为执行安全理事会第1701(2006)号决议规定的任务,联黎部队一直与黎巴嫩武装部队合作,在稳定行动区局势的原有成绩基础上继续努力。 - وبقيام قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (اليونيفيل) بتنفيذ ولايتها حسب ما نص عليها قرار مجلس الأمن 1701 (2006)، بالتعاون مع القوات المسلحة اللبنانية، فإنها ستستفيد من الإنجازات الحالية في تحقيق الاستقرار في منطقة عملياتها.
为执行安全理事会第1701(2006)号决议规定的任务,联黎部队将与黎巴嫩武装部队合作,在稳定行动区局势的现有成绩基础上继续努力。 - ومع ذلك، هناك بعض الجماعات الضاغطة ذوات المصالح غير المعلنة في غينيا الاستوائية قد أطلقت العنان لدعايتها ولا تزال تحاول استغلال المحاكمة القادمة كأساس لشنها حملة جديدة للتعريض ببلادي بمناسبة هذه الأعمال الآيلة إلى زعزعة الاستقرار.
然而,在赤道几内亚有私利的一些压力集团提出反对意见,并试图利用即将举行的审判作为对正在面临这些破坏稳定行动的我国发动的一场新的污蔑运动的基础。 - أما واﻷمر كذلك، فإن معظم مشاركي السوق يؤمنون، فيما يبدو، بأن جهود الصندوق في إشاعة اﻻستقرار في شرق آسيا أخفقت في الحد من عدوى الصرف اﻷجنبي، ومن الجائز أنها قد تكون زادت المشاكل المالية المحلية سوءا، وخاصة في اندونيسيا.
话虽如此,多数的市场参与者似乎认为货币基金组织在东亚的稳定行动未能限制外汇问题蔓延,并且还可能加剧国内金融问题,尤其是印度尼西亚的金融问题。