秘书长非洲问题特别顾问的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونعتبـر أن الشراكة الجديدة من أجـل تنمية أفريقيـا إطار إنمائي شامل، وهنا نؤيد الجهود التي يبذلهـا السيد إبراهيم غامباري، المستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا، والمساهمات التي يقدمها في تعـزيز أهداف الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
我们认为非洲发展新伙伴关系是全面的发展框架,我们赞赏秘书长非洲问题特别顾问易卜拉欣·甘巴里为推动非洲发展新伙伴关系所作的努力和贡献。 - إن إنشاء الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها والفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات ومكتب المستشار الخاص بشؤون أفريقيا التابع للأمين العام، كلها مبادرات مرحب بها تسهم في تعزيز هذا التعاون.
建立预防和解决非洲冲突特设工作组、冲突后非洲国家问题特设咨询小组和秘书长非洲问题特别顾问办公室都是值得欢迎的举措,有助于加强这种合作。 - وتتراوح الميزانيات المختلفة المقترحة للبعثات السياسية بين 700 209 دولار لأنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وبين 200 376 173 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
各个政治任务的拟议预算数额各不相同,其中数额最小的是秘书长非洲问题特别顾问活动经费209 700美元,数额最大的是联伊援助团经费173 376 200美元。 - " ويرحب مجلس الأمن بالزيارة المقبلة للمستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا إلى أنغولا لإجراء مشاورات مع الحكومة، والأحزاب السياسية، وممثلي المجتمع المدني بشأن أفضل الطرق التي يمكن بها للأمم المتحدة أن تحفز عملية السلام.
" 安全理事会欢迎秘书长非洲问题特别顾问即将前往安哥拉访问,同政府、政党和民间社会的代表协商联合国协助推进和平进程的方式。 - وتتباين الميزانيات المقترحة لفرادى البعثات السياسية تباينا كبيرا إذ تتراوح بين 500 175 دولار لأنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وبين 700 394 169 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
各特别政治任务的拟议预算数额差异很大,其中数额最小的是秘书长非洲问题特别顾问活动经费175 500美元,数额最大的是联伊援助团经费169 394 700美元。