私通的阿拉伯文
[ sītōng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فمبقتضى أحكام الشريعة اﻹسﻻمية، ﻻ يجوز لمسلمة أن تتزوج من غير مسلم ما لم يعتنق اﻹسﻻم، ولذلك، يعتبر هذا الزواج ﻻغياً وباطﻻً. وقد حُكم على إيلي ديب غالب ﺑ ٩٩ جلدة والسجن مدة عام واحد بسبب الجماع الحرام.
而根据伊斯兰教法,穆斯林妇女不得嫁给非穆斯林的男人,除非他归依伊斯兰,因此上述婚姻被视为无效,Elie Dib Ghaled因私通被判处99下鞭刑和一年监禁。 - وإن مقاضاة أي فرد على الجماع الحرام وعلى إبرام الزواج بشخص آخر من دين مغاير، وعلى إبرام عقد زواج يعتبر ﻻغياً وباطﻻً بموجب القانون المحلي هو، في رأي الفريق العامل، أمر يتعارض مع المبادئ المجسدة في المادتين ٢-١ و٦١-١ من اﻹعﻻن.
工作组认为,由于私通、由于与一个有不同宗教信仰的人结婚、由于缔结被国内法视为无效的婚姻而遭到司法起诉,是违反《宣言》第2条第1款和第16条第1款原则的。 - وأردفت قائلة إن تقرير المقررة الخاصة عن العنف ضد المرأة يشير إلى قرار اتخذته سنة 2004 محكمة شرعية نيجيرية أصدرت حكما على امرأتين بالموت بالرجم بسبب علاقات خارج نطاق الزواج؛ وقد برئت ساحة الرجلين المتورطين على أساس الافتقار إلى الإثبات.
暴力侵害妇女问题特别报告员的报告提到了尼日利亚的一家伊斯兰宗教法院2004年的一项判决,两名妇女因为私通被判处石刑,而相关的男子却由于缺乏证据被宣告无罪。 - واختتمت قائلة إن الشهود الأربعة مشار إليهم فيما يتعلق بالحدود ذات الصلة بجريمة الزنى الرضائية، التي تناولها القرآن ويمكن أن تكون إما فاحشة أو زنى، ولكن ليست اغتصابا، وهو ما يقتضي وجود قرائن وإجراء فحص طبي.
在一个双方同意的Zina犯罪案件中,有四位证人提到与《惩戒令》有关的内容,这个案件属于《古兰经》管辖范围,可以被认为是通奸或私通,但不是强奸,强奸需要旁证和医学鉴定。