禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- مشروع مقرر معنون " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى "
题为 " 《禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约》 " 的决定草案 - ويعطي وفدي أهمية خاصة للتفاوض على معاهدة عالمية قابلة للتحقق الفعال لحظر إنتاج المواد الإنشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من أجهزة التفجير النووي.
我国代表团特别重视谈判缔结一项普遍并可有效核查的禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约。 - وترى اليابان أن وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة الأخرى هو الخطوة المنطقية المقبلة في هذا المسار.
日本认为,禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约(禁产条约)是这一进程中一个符合逻辑的下一步骤。 - (أ) أن ترحب بتقرير الأمين العام عن معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى الذي يضم آراء الدول الأعضاء()؛
(a) 欢迎秘书长关于一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的报告,其中汇编了会员国的意见; - (ب) بدء التفاوض، دون أي إبطاء ودون شروط مسبقة، لوضع معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية اللازمة للأسلحة النووية، ووقف إنتاج هذه المواد على الفور؛
(b) 立即无条件开始谈判,以缔结一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约,并立即暂停生产这类材料;