社会认可的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 19- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها لأن لجوء الشرطة إلى الأعمال الوحشية ضد الأحداث، كشكل من أشكال العقاب خارج نطاق القضاء، ربما كان أمراً شائعاً ويجيزه المجتمع حسب المزاعم.
人权事务委员会关注警察对青少年的残暴行为作为一种法外惩罚可能很普遍,据称得到了社会认可。 - وقالت إن وفد بلدها يلاحظ بقلق هذه المحاولات الرامية إلى معاملة سيادة القانون بوصفها مسألة شاملة لعدة قطاعات وربطها بمفاهيم أخرى لم يُقرّها المجتمع الدولي.
古巴代表团关注到,有人企图把法治当作贯穿各领域的问题,将它与其他尚未得到国际社会认可的概念联系起来。 - وأعاد تأكيد دعم المغرب للسلام في المنطقة ولحق الشعب الفلسطيني في دولة مستقلة عاصمتها القدس الشرقية مع حدود معترف بها من قِبَل المجتمع الدولي.
摩洛哥重申,其支持该区域和平和巴勒斯坦人民建立以东耶路撒冷为首都、其边界得到国际社会认可的独立国家的权利。 - ونعرض الحق في الحكم الذاتي الكامل ونعترف به لكل من يعيش في أبخاريا وأوسيتيا الجنوبية، في نطاق حدودنا الإقليمية ذات السيادة وبضمانات دولية.
我们会向所有生活在经国际社会认可的我国主权领土边界线以内的阿布哈兹和南奥塞梯的人提供、并承认其充分自治的权利。 - 8- ويعود إلى الدعم المقدم من الشعب الفضل في نجاح فييت نام المستقلة في التغلب على المحن والمشاق الضخمة وفي قيادة عملية التجديد الشامل التي اعترف بها المجتمع الدولي.
有了人民的支持,独立了的越南才成功应对了各种巨大挑战和困难并开展了得到国际社会认可的全面革新进程。