破坏环境罪的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحيث إنَّ الجريمة البيئية كثيرا ما تكون عبر وطنية، فثمة حاجة لاعتماد نهج منسَّق وشامل للتصدي لها، بما في ذلك التعاون الدولي فيما يتعلق بالملاحقة القضائية وإنفاذ القانون.
由于破坏环境罪通常具有跨国性,因此必须采取综合全面的办法加以应对,包括在检察和执法方面进行国际合作。 - 33- وقد تنطوي الجرائم البيئية على أفعال معقَّدة تشمل العديد من العناصر الإجرامية وكثيراً ما تتجاوز أحداثها الحدود الوطنية مما قد يثير التحدِّيات أمام إنفاذ القانون على نحو مناسب وفعّال.
破坏环境罪可能涉及由多重犯罪因素组成的复杂罪行,破坏环境事件经常跨越国境,使得适当而有效地执法面临挑战。 - 111- وأشار معظم المتكلمين إلى تزايد خطر أشكال معينة من الجريمة المنظّمة كالاتجار بالمخدرات وغسل الأموال والاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين وجرائم الفضاء الحاسوبي والجرائم البيئية والفساد.
多数发言者提到了贩毒、洗钱、贩运人口、偷运移民、网上犯罪、破坏环境罪、腐败等各种形式的有组织犯罪所造成的日益严重的威胁。 - وفي المحاكم الابتدائية الجنائية التي تتناول الاتجار بالمخدرات والجرائم ضد البيئة، تمت إدانة 10 متهمين بارتكاب العنف ضد المرأة، صدرت منها ثلاثة أحكام في مديرية غواتيمالا وصدرت سبعة أحكام في مديريات أخرى.
在贩毒和破坏环境罪初级刑事法庭做出了关于针对妇女暴力的10次有罪判罚,其中3次在危地马拉省,其余7次在其他省份。 - أما فيما يتعلق بأشكال الاتجار عبر الوطني، فإنه لا ينبغي أن تتركّز الجهود المبذولة لفهم الجريمة البيئية على إنفاذ القانون بشكل مباشر على الحدود فحسب بل ينبغي أن تسترشد بالتحقيقات الجنائية المستندة إلى المعلومات الاستخبارية.
关于其他形式的跨国贩运,了解破坏环境罪行的工作不应只侧重于在边境直接开展,还应以犯罪情报主导的调查为指导。