着重行动的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولقد أعرب معظم وفود الدول النامية عن تأييدها لنتيجة ذات توجه عملي، بدلا من نتيجة تصريحية قائمة على أساس منهج أدنى القواسم المشتركة.
大多数发展中国家代表团已经表明支持一项着重行动的结果,而不是基于最低共同点方式的宣言性结果。 - ' 6` القيام بشكل منهجي بتحديث نطاق ومحتوى الوثائق التي اعتمدتها مؤتمرات القمة والمؤتمرات الوزارية للحركة من أجل إنتاج نصوص شاملة وموجهة نحو العمل.
六. 系统地更新将在首脑会议和部长级会议通过的文件的范围和内容,以提出全面而着重行动的案文。 - وستلتزم أيضا الدول بوضع توصيات عملية المنحى تتعلق بالسياسة العامة على أساس اﻻحتياجات الخاصة للمرأة بوصفها ممارسة للعدالة الجنائية، وضحية، وسجينة، ومرتكبة جريمة.
它们还承诺根据刑事司法从业人员、受害者、囚犯和罪犯当中妇女的特殊需要,制定着重行动的政策建议。 - كما أنها تُبرز تدابير براغماتية وعملية المنحى يتعين أن تتخذها الدول الأطراف دعماً للبرامج الإنمائية الشاملة للأشخاص ذوي الإعاقة والمتاحة لهم.
《公约》还强调缔约国必须采取哪些着重行动的实际措施来支持容纳残疾人和对残疾人无阻碍的各种发展方案。 - وطلبت الجمعية أن تتضمن الدراسة توصيات عملية المنحى كي تنظر فيها الدول، تشمل جملة أمور منها سبل الانتصاف الفعالة وتدابير المنع وإعادة التأهيل.
决议要求该研究报告载列着重行动的建议,除其他外,包括有效的补救办法及防止和康复措施,供各国审议。