生物走廊的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وثمة حاجة إلى نظام متعدد اﻷبعاد ﻹدارة اﻷراضي يدمج ما له أهميته من المناطق المحمية والنﱡظم اﻻيكولوجية والموائل على الصﱡعد الوطنية واﻹقليمية في شبكة من الممرات البيولوجية الدولية ذات أهمية عالمية.
需要考虑一个多维土地管理系统,在国家和区域一级把主要的保护区、生态系统和生境包括到一个具有全球意义的生物走廊网络中去。 - وبالمثل، عن طريق تدابير التكيف، قامت حكومة هايتي، ضمن أنشطة أخرى، بالترويج لاتفاق ثلاثي مع كوبا والجمهورية الدومينيكية من شأنه أن يضع الأساس لإقامة ممر بيولوجي في البر والبحر.
同样,除其他活动外,海地政府刚刚通过适应措施推动了同古巴和多米尼加共和国的三边协议,为建立陆上和海上的生物走廊奠定了基础。 - ووفاء من الحكومة بالتزاماتها اﻹقليمية، أنجزت مشروع الممر البيولوجي اﻷطلسي ﻷمريكا الوسطى في بنما، الذي يضم منطقة الساحل الكاريبي بأكملها، وسيصبح جزءا من الممر البيولوجي ﻷمريكا الوسطى.
为了履行它的地区性诺言,政府执行了巴拿马大西洋中美洲生物走廊计划,这个生物走廊包括整个加勒比海斜面,将构成中美洲生物走廊的一部分。 - ووفاء من الحكومة بالتزاماتها اﻹقليمية، أنجزت مشروع الممر البيولوجي اﻷطلسي ﻷمريكا الوسطى في بنما، الذي يضم منطقة الساحل الكاريبي بأكملها، وسيصبح جزءا من الممر البيولوجي ﻷمريكا الوسطى.
为了履行它的地区性诺言,政府执行了巴拿马大西洋中美洲生物走廊计划,这个生物走廊包括整个加勒比海斜面,将构成中美洲生物走廊的一部分。 - ووفاء من الحكومة بالتزاماتها اﻹقليمية، أنجزت مشروع الممر البيولوجي اﻷطلسي ﻷمريكا الوسطى في بنما، الذي يضم منطقة الساحل الكاريبي بأكملها، وسيصبح جزءا من الممر البيولوجي ﻷمريكا الوسطى.
为了履行它的地区性诺言,政府执行了巴拿马大西洋中美洲生物走廊计划,这个生物走廊包括整个加勒比海斜面,将构成中美洲生物走廊的一部分。