生态标记的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 6- يشجع كل طرف المتعهدين الذين لأنشطتهم أثر لا يستهان به في البيئة على إحاطة الجمهور علما بصورة منتظمة بما لأنشطة هؤلاء المتعهدين ومنتجاتهم من أثر في البيئة، وعند الاقتضاء في إطار المخططات الطوعية لوضع العلامات الإيكولوجية والتدقيق الإيكولوجي وبغير ذلك من الوسائل.
每个缔约方应鼓励进行对环境造成重大影响的活动的人定期向公众通报其活动和产品的环境影响,适当情况下应在自愿性质的生态标记或生态审计办法框架内或用其他办法进行通报。 - ٩٢- وقد أحرز تقدم في بناء توافق لﻵراء بشأن بعض المبادئ الرامية إلى توجيه تنفيذ عملية وضع العﻻمات اﻹيكولوجية وخاصة فيما يتعلق بعملية استحداث المعايير البيئية واﻹجراءات المتعلقة بتقييم التطابق، والشفافية، ومنح الشركات المحلية والشركات اﻷجنبية فرصاً متكافئة للحصول على العﻻمة اﻹيكولوجية.
在就关于指导生态标记活动取得进展的某些原则,特别是就制订环境标准、遵守情况评估程序、透明度及国内和外国公司平等取得生态标记认证的程序达成协商一致意见方面已经取得了进展。 - ٩٢- وقد أحرز تقدم في بناء توافق لﻵراء بشأن بعض المبادئ الرامية إلى توجيه تنفيذ عملية وضع العﻻمات اﻹيكولوجية وخاصة فيما يتعلق بعملية استحداث المعايير البيئية واﻹجراءات المتعلقة بتقييم التطابق، والشفافية، ومنح الشركات المحلية والشركات اﻷجنبية فرصاً متكافئة للحصول على العﻻمة اﻹيكولوجية.
在就关于指导生态标记活动取得进展的某些原则,特别是就制订环境标准、遵守情况评估程序、透明度及国内和外国公司平等取得生态标记认证的程序达成协商一致意见方面已经取得了进展。 - ٩- إن المناقشة بشأن الخبرة العملية بنظم اﻹدارة البيئية ومقارنتها بأدوات السياسة اﻷخرى، كوضع العﻻمات اﻹيكولوجية قد تعطي شيئاً من التبصر بالقضايا البارزة في مناقشة التجارة والبيئة في منظمة التجارة العالمية، وﻻ سيما لجنة التجارة والبيئة، ولجنة الحواجز التقنية أمام التجارة.
就环管系统方面的实际经验所开展的讨论以及将环管系统与生态标记等其他政策手段进行比较,可使人们对世贸组织尤其是贸易与环境委员会和技术性贸易壁垒委员会进行的贸易与环境辩论所涉的未决问题有一些了解。