瑞典王国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ك) Kvaerner Generator AB، وهي شركة منشأة بموجب قوانين مملكة السويد وتطلب تعويضا بمبلغ إجمالي قدره 836 697 دولارا عن خسائر تدعي أنها نجمت مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلالها؛
Kvaerner Generator AB公司,该公司是按照瑞典王国法律组建的,它要求对据称由于伊拉克入侵和占领科威特直接造成的股份损失给予总额697,836美元的赔偿; - )ز( Binec Industri AB، وهي شركة قائمة بمقتضى قوانين مملكة السويد، وتلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره ٤٧٨ ٣٤١ ٢ كرونا سويدياً، أو ٥٩٣ ٢٧٣ دوﻻراً من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بسعر الصرف الساري، وذلك عن خسائر يُدعى أنها وقعت نتيجة غزو العراق واحتﻻله للكويت؛
Binec Industri AB, 一家根据瑞典王国法律设立的公司,为据称因伊拉克入侵和占领科威特而遭受的损失要求赔偿2,143,874瑞典克朗,或按适用的汇率计算372,395美元; - وأود كذلك أن أعرب عن تقديري للجهود الملحوظة التي قام بها سلفها، صاحب المعالي السيد يان إلياسون، وزير خارجية مملكة السويد، الذي اضطلع بالمهمة الثقيلة في قيادة الدورة الستين للجمعية العامة، التي ركزت أساسا على تنفيذ القرارات الكبرى التي اتخذت في مؤتمر القمة العالمية لعام 2005.
我还希望对她的前任、瑞典王国外交大臣扬·埃利亚松先生阁下的出色努力表示赞扬,他肩负着领导大会第六十届会议的重任;该届会议的重点实质上是执行2005年世界首脑会议作出的各项重大决定。 - كما تفهم حكومة المملكة السويدية أن هذين الشخصين لن يتعرضا لمعاملة أو عقوبة لا إنسانية مهما كان شكلها على أيدي أي سلطة في جمهورية مصر العربية، كما أنهما لن يخضعا لحكم الإعدام أو، في حال صدور هذا الحكم بحقهما، لن تقوم أي سلطة مختصة في جمهورية مصر العربية بتنفيذه.
另外,据瑞典王国了解,阿拉伯埃及共和国的任何机构都不会对这些人员施以任何不人道待遇或处罚,而且,他们不会被判处死刑,或者,如果他们已被判处这种刑罚,阿拉伯埃及共和国的任何主管机构执行。