球童的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 95 -وأفاد التعاون مع منظمة العمل الدولية في تسليط الضوء على العنف الذي يتعرض له الأطفال في الأماكن التي يعملون فيها والمضي قدما في تنفيذ خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، والتحضير للمؤتمر العالمي الثالث بشأن عمل الأطفال.
与国际劳工组织的合作主要是强调儿童在他们工作的环境中忍受的暴力,推动执行实现到2016年消除最恶劣形式童工现象的路线图,以及筹备召开第三次全球童工问题会议。 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
敦促各国大幅度加紧努力以实现到2016年消除最恶劣形式童工现象的目标,并在这方面鼓励各国充分落实作为海牙全球童工问题会议成果之一的《到2016年消除最恶劣形式童工现象路线图》; - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
敦促各国加大力度地做出更多努力,以实现到2016年消除最恶劣形式童工现象的目标,为此鼓励各国充分落实到2016年消除最恶劣形式童工现象的路线图,这是海牙全球童工问题会议的一项成果; - وتسليما بأن تلك المشاكل متداخلة تداخلا وثيقا وبأن من الأفضل معالجتها مجتمعة، اتفقت منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، والبنك الدولي، والمسيرة العالمية لمناهضة عمل الطفل على العمل معا وأنشأت فرقة العمل العالمية المعنية بعمل الطفل وتوفير التعليم للجميع.
认识到这些问题错综复杂地交织在一起,最好联合解决,劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、儿童基金会、世界银行和反对使用童工全球大游行商定要一道努力,并建立了全球童工和全民教育工作队。