环境取样的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا الصدد، يجب التأكد في عملية التحقق من أنه لا يجري إنتاج أكثر من الكميات المصرح بها من ذلك اليورانيوم، وبالتالي فإن أخذ العينات البيئية قد لا تكون لـه فائدة كبيرة في هذه الحالة.
在此,核查必须确保仅生产所宣布量的高浓缩铀,因此,在这种特定的情况下,环境取样可能重要性有限。 - `2` أخذ العينات البيئية بموقع ما أو في المناطق المتاخمة له لاستشعار أنشطة إعادة المعالجة والتخصيب النووية والكيميائية من شأنه أن يتسبب في قدر ضئيل من التقحُّم على عمليات المنشأة العادية؛
在一场址或其周边地区进行环境取样,检测后处理和浓缩活动的核及化学迹象,这种方法不会对设施的正常运行造成重大影响;以及 - 19- وقال بعض المشاركين إن أخذ العينات البيئية أداة فعالة جداً في مجموعة أدوات الوكالة الدولية للطاقة الذرية للكشف مثلاً، في مرفق للتخصيب، عن إنتاج اليورانيوم المخصب بمستوى أعلى مما أعلن عنه.
一些与会者指出,环境取样是原子能机构非常有力的一个工具,藉以检测(例如)在浓缩设施中以超过申报的水平进行的浓缩铀生产。 - 15- وقد ثبت أن العينات البيئية التي يتم أخذها بموجب الضمانات الشاملة وفي إطار إمكانية الوصول الإضافية المتاحة بموجب البروتوكولات الإضافية، هي وسيلة جديدة وفعالة للكشف عن الأنشطة النووية غير المعلن عنها.
在安全保障协定权限范围内以及在附加议定书准许的进一步准入情况下所作环境取样已被证明是检测未宣布核活动的一个强有力的新手段。 - فأخذ العينات في إطار معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية قد يكون عديم الجدوى، في المرافق القديمة والجديدة معاً على الأرجح، ما لم تكن التكنولوجيات الجديدة لتحليل العينات قادرة على تأريخ الجزيئات المكتشفة؛
环境取样在《禁产条约》下是没有用处的,也许对新旧设施而言都是如此,除非样本分析方面的新技术可以使我们确定检测到的粒子的日期。