特派团任用人员的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويستند حسابه إلى بدل الإقامة المخصص للبعثة الذي يمنح بعد 30 يوما، والذي يدفع لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة الموفدين إلى بعثات في ظروف مشابهة.
这种津贴是根据向联合国秘书处情况类似的特派团任用人员支付的30天后特派任务生活津贴(生活津贴)计算的。 - وعلاوة على ذلك، يراعي المبلغ المخصص للتكاليف المشتركة للموظفين المعينين في البعثة انخفاض الاحتياجات بالنسبة لهذه الفئة ويعكس انخفاضا نسبته 40 في المائة مقارنة بالتكاليف القياسية.
此外,共同人事费项下的特派团任用人员的经费已考虑到本职类所需费用较低,并反映了比标准费用低40%的数额。 - وعلاوة على ذلك، يلزم وضع نظام سليم للنظر في طلبات الموظفين المعينين للعمل في البعثات من أجل إعادة النظر في مستويات مرتباتهم التي حددت عند تعيينهم الأولي.
此外,应建立一个适当的系统来处理特派团任用人员提出的关于审查在他们初次任用时所定薪等的要求。 E. 咨询调查 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن عدد الموظفين المعينين في البعثات يتفاوت تفاوتا كبيرا بين 70 في المائة في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك و 5 في المائة في بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
咨询委员会注意到,特派团任用人员的数目差异很大,从波黑特派团的70%到伊科观察团的6%不等。 - 24- وإضافة إلى ذلك، فإن خدمتهم الطويلة الأجل قد أوجدت لديهم ولاءً للمنظمة والتزاماً بمبادئها قد لا يوجدان دوماً لدى موظفي البعثات المعينين لآجال قصيرة.
此外,他们的长期服务已使他们养成对本组织及其原则的忠诚和承诺,而在短期特派团任用人员身上未必总是能找到这种精神。