热量的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فمنظمة الفاو تخبرنا بأن الأرض تستطيع، في المرحلة الحالية لتنمية قدراتها الإنتاجية الزراعية، أن تطعم بشكل عادي 12 ملياراً من البشر، أي أن توفر لكل فرد تغذية تعادل 700 2 سعر حراري يومياً.
根据粮农组织的估计,在目前农业生产的发展阶段,地球能够适当地养活120人,提供相当于每人每天摄取2,700卡热量的食物。 - وبسبب انخفاض المخزونات الموجودة داخل البلد، انخفض توزيع البقول واللبن الكامل الدسم المجفف عن الكمية المقررة في خطة التوزيع للمرحلة الثالثة عشرة، مما خفض الاستهلاك اليومي من البروتين والسعرات التي كانت متاحة عن طريق سلة الأغذية.
由于国家存粮不多,豆类和奶粉的发放低于第十三阶段发放计划规定的数量,因此减少了通过口粮篮提供的每日蛋白质和热量的输入。 - كما أن 54 مليون شخص يعيشون دون مستوى الفقر و 22 مليون شخص في البرازيل يعيشون دون مستوى الفقر المدقع، ما يعني أنهم غير قادرين على شراء سلة أغذية توفر لهم الحد الأدنى من مدخول السعرات الحرارية التي يحتاجها الفرد في اليوم.
巴西大约有5 400万人民生活在贫穷线下,其中2 200万人民为赤贫,这意味着,他们买不起每人每日所需最低热量的食品。 - ويتم امتصاص الغازات الحمضية (مثل غاز ثاني أكسيد الكبريت) في المرحلة المائية على سطح هذه القطرات وتتحيد؛ ويجفف الطين بحرارة مداخن الغاز لتشكيل منتج جاف يتجمع في المرسب الكهروستاتيكي أو المرشح النسيجي.
酸性气体(如二氧化硫)在这些小液滴的表面被液相吸收,并被中和;浆液在烟气热量的作用下干燥,变为干的产物,用静电除尘器或袋式除尘器收集。 - ورغم تحسن اقتصادات تلك البلدان، فإن الفقر ﻻ يزال سائدا فيها كما تعاني أغلبية سكانها من انخفاض معدل استيعاب السُعرات الحرارية، وزيادة الوفيات، وعودة ظهور اﻷمراض وتفشيها، وانخفاض معدل القيد بالمدارس.
然而经济虽然有了好转,但大多数居民依然生活在贫困之中,热量的吸收减少了,死亡率增加了,一些疾病又重新抬头并传播开来,儿童的入学率也降低了。