渥太华条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستصدر اعتراضات شديدة من داخل هذه القاعة ومن خارجها إذا كان هناك ﻷي عمل ﻻحق في مؤتمر نزع السﻻح أثر إضعاف معاهدة أوتاوا أو مقتضياتها اﻹنسانية اﻷساسية.
如果裁谈会随后的任何行动会损害渥太华条约或其人道主义影响,在本会议厅内外都会引起强烈的反对。 - وعلى مؤتمر نزع السﻻح أن يعيد تأكيد اختصاصه بالنسبة لجدول اﻷعمال المعاصر للحد من اﻷسلحة من خﻻل إشراك الخارجين عن إطار معاهدة أوتاوا في قضية اﻷلغام البرية.
裁谈会应该重申它对当代军备控制议程的相关性,让那些徘徊在渥太华条约之外的国家参与处理地雷问题。 - بما في ذلك حظر التجارة بجميع أشكال تلك الألغام إطلاقا.
在座所有代表无疑都了解这项建议对《渥太华条约》缔约国在全面无保留禁止各类杀伤人员地雷----包括禁止交易各类杀伤人员地雷的影响。 - لكن البعض يريد تجاوز ذلك ويود، طبقا لروح معاهدات نزع السﻻح، أن يوضع نظام أكمل يسمح بمراقبة تطبيق معاهدة أوتاوا مراقبة فعالة.
但有些人还希望更进一步,他们沿着裁军条约的逻辑思考,希望能建立一个能监测渥太华条约执行情况的更全面的制度。 - ونأمل أن تسهم هذه الحلقة في زيادة تفهم دول وسط وشرق أوروبا الجوانب المختلفة للمشاكل ذات الصلة باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد ومعاهدة أوتاوا.
我们希望,这次研讨会将有助于中欧和东欧各国更好地理解与杀伤人员地雷问题有关的各个方面,更好地理解渥太华条约。