海洋环境保护的科学方面联合专家组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعﻻوة على تقييمات أنشطة البر لعام ١٩٩٩ التي يتولى إعدادها فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية يضطلع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أيضا بمشروع يموله مرفق البيئة العالمية بشأن التقييم العالمي للمياه الدولية.
除海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)正编写1999年陆地活动评估以外,环境规划署正在开展一个全球环境基金供资的有关全球国际水域评估(水域评估)项目。 - وقد درج فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، عبر السنين، على تنسيق هذا العمل. وأمامي آخر تقرير للفريق المشترك بعنوان " بحر من المتاعب " " A Sea of Troubles " .
这个工作传统上是由海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)进行协调的,我手边有一份科学专家组题为 " 困难多如海 " 的最新报告。 - كذلك ناقشت شبكة الأمم المتحدة للمحيطات التحضيرات اللازمة لإصدار مواد للتوعية، وإنشاء فرقة عمل جديدة معنية بالحطام البحري، والأنشطة المنفذة في إطار أطلس الأمم المتحدة للمحيطات؛ والأنشطة ذات الصلة لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
此外,联合国海洋网络还讨论了下列问题:宣传材料的编制;新的海洋废弃物工作组的设立;在联合国海洋图集框架内开展的活动;海洋环境保护的科学方面联合专家组的有关活动。 - وكررت اللجنة دعوتها إلى الهيئات والمنظمات التي ترعى فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية بأن تستعرض أساليب عمل الفريق بهدف تحسين فعاليته وشموله، مع الحفاظ على مركزه باعتباره مصدرا مقبوﻻ لتقديم المشورة العلمية المستقلة.
委员会再次呼吁海洋环境保护的科学方面联合专家组(海洋环保联合专家组)的赞助组织审查该专家组的工作方法,以提高其效力和包容性,同时维持其作为商定的、独立的科学咨询来源的地位。 - وتشمل هذه البرامج فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، والنظام العالمي لرصد المحيطات، وبرنامج التغيرات والتنبؤات المناخية، واللجنة التقنية المشتركة للأغراض الأوقيانوغرافية والأرصاد الجوية، والخلاصات المتعلقة بالعلوم المائية ومصائد الأسماك.
这些方案包括海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组)、全球海洋观测系统、气候多变性和可预报性项目(气候多变性项目)、海洋学和气象学联合技术委员会和水产科学和渔业摘要 (水产摘要)。