海上非法贩运的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحول مسألة اﻻتجار غير المشروع عن طريق البحر ، تكلم ممثلو اكوادور وأوروغواي وباكستان وتركيا وفنزويﻻ والمغرب والمكسيك والوﻻيات المتحدة واليابان .
关于海上非法贩运问题,下列国家的代表作了发言:厄瓜多尔、日本、墨西哥、摩洛哥、巴基斯坦、土耳其、美国、乌拉圭和委内瑞拉。 - واستجابة لهذه التوصية، خطط برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لعقد اجتماعات إضافية ﻷفرقة الخبراء من أجل إعداد مبادئ توجيهية تشريعية لتعزيز مزيد من التعاون الدولي لمكافحة اﻻتجار غير المشروع عن طريق البحر.
禁毒署根据这项建议,计划召开更多的专家组会议,拟订立法准则,进一步加强打击海上非法贩运的国际合作。 - 93- وعملا بالتكليف الصادر من لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والأربعين، قام اليوندسيب بتيسير عملية التشاور المتعلقة بالمعاهد الكاريبية لقمع الاتجار غير المشروع عن طريق البحر، التي أطلقتها حكومة هولندا.
受麻委会第四十三届会议委托,药物管制署为荷兰政府发起的《加勒比取缔海上非法贩运条约》的协商过程提供便利。 - وأخيرا فان المنظمة البحرية الدولية تبدأ حاليا مشروعا في منطقة أمريكا الﻻتينية والكاريبي ، بالتعاون مع اليوندسيب ، يهدف الى اعداد دورة تدريبية نموذجية بشأن مكافحة اﻻتجار غير المشروع عن طريق البحر .
最后,国际海事组织在拉丁美洲和加勒比地区开始了一个项目,与禁毒署合作,拟订打击海上非法贩运示范培训课程。 - وعلاوة على ذلك، شرعت المنظمة الدولية للملاحة البحرية، بالتعاون مع اليوندسيب، في تنفيذ مشروع في أمريكا اللاتينية والكاريبي بهدف إعداد مقرر تدريبي نموذجي في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات عبر البحر.
另外,国际海事组织与禁毒署合作,在拉丁美洲和加勒比开始了一个项目,目的是发展打击海上非法贩运的示范培训班。