波斯尼亚和黑塞哥维那人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهو نص أوجز بكثير ولكنه أكثر تركيزا، يعبر عن التحديات التي سيواجهها شعب وقادة البوسنة والهرسك في السنوات المقبلة.
案文在本质内容上简短得多,但是更加有侧重,反映了波斯尼亚和黑塞哥维那人民在未来若干年面临的挑战。 - وبالإضافة إلى ذلك، يزمع مكتب أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان في البوسنة والهرسك إنشاء إدارة مختصة بحقوق الأقليات العرقية والدينية وسائر الأقليات.
此外,波斯尼亚和黑塞哥维那人权调查专员办公室计划设立一个族裔、宗教和其他少数群体权利部门。 - 85- ويجوز للمواطن، بعد أن تنتهي هيئة أو محكمة مختصة ما من النظر في قضيته، أن يستأنف حكم تلك الهيئة أو المحكمة أمام دائرة حقوق الإنسان للبوسنة والهرسك.
一旦主管机关或法院审结了一起案件,公民就可以向波斯尼亚和黑塞哥维那人权分庭上诉。 - وتقوم حاليا وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك بوضع استراتيجية شاملة للنهوض بحقوق الناجيات من العنف الجنسي المرتبط بالنـزاع.
波斯尼亚和黑塞哥维那人权和难民部正在制定一项促进与冲突相关的性暴力行为女性幸存者权利的综合战略。 - ووفقاً للمعلومات التي أتاحتها وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، فقد بلغ عدد اللاجئين والمشردين داخلياً أثناء الصراع ما مجموعه 2.2 مليون شخص.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那人权和难民事务部的资料,在冲突期间,共有220万难民和流离失所者。