水傳播疾病的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعمل هذه الشبكات على تعزيز مراقبة الأمراض، وإصدار إنذارات مبكرة بشأن تفشي الأمراض المنقولة بالغذاء والماء ومسببات الأمراض الناشئة وأفعال الإرهاب البيولوجي، والحدّ من الخسائر العالمية والاجتماعية والاقتصادية الناجمة عنها.
该网络加强对食源性和水传播疾病突发、新病原体和生物恐怖主义行为的监测、预警,并降低由此造成的全球社会经济损失。 - وقد أثّر عدم وجود شبكات المجاري في ما تبقى من المخيمات تأثيرا سلبيا على اللاجئين الفلسطينيين ويرتبط بمسائل من قبيل تلوث المياه النظيفة والمياه الجوفية، فضلا عن الأمراض المنقولة بالمياه.
余下的难民营没有排污系统对巴勒斯坦难民产生了负面影响,造成的问题包括清洁饮水和地下水受到污染以及水传播疾病等。 - ويركز هذا المشروع على الإعداد الشبكي لخرائط الأمراض بالاستناد إلى نظام المعلومات الجغرافية، وبخاصة الأمراض المنقولة عن طريق الماء، من خلال دمج بيانات من مختلف قواعد البيانات التابعة لمنظمة الصحة العالمية.
该项目着眼于基于万维网-地理信息系统对疾病,特别是对水传播疾病进行制图,使世卫组织不同数据库的数据实现一体化。 - 52- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء ارتفاع معدلات وفيات الرُضع والأطفال، وبخاصة في جنوب السودان ودارفور بسبب مجموعة عوامل منها الأمراض المنقولة عن طريق المياه والملاريا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
委员会严肃关注特别在苏丹南方和达尔富尔地区由于水传播疾病、疟疾和急性呼吸道感染疾病造成了很高的婴儿和儿童死亡率。 - وقدّم المدير التنفيذي، في بيانه الافتتاحي، شرحا موجزا للرحلة التي قام بها مؤخرا إلى باكستان، حيث تسببت الفيضانات الموسمية بدمار هائل وحيث تواجه المجتمعات المحلية احتمال انتشار الأمراض المنقولة بالمياه.
执行主任在开幕词中简要介绍了他近期对巴基斯坦的访问情况,暴风雨使巴基斯坦遭受大规模破坏,社区可能面临水传播疾病的爆发。