×

民间艺术的阿拉伯文

读音:
民间艺术阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبموجب تلك الخطة، تُمنح شهادة وجائزة نقدية قيمتها 000 50 روبية في مجالات الأدب والتعليم والطب والهندسة والفنون التعبيرية والفنون الشعبية وعلوم الحاسوب وأنواع الرياضة.
    根据这项计划,向文学、教育、医学、工程学、表演艺术、民间艺术、计算机科学和体育等领域的获奖人员颁发奖状和5万卢比奖金。
  2. ٧١٣- تشمل الهياكل اﻷساسية المؤسسية التي تنشأ لتنفيذ السياسات التي تستهدف تعزيز المشاركة الشعبية في الثقافة المراكز الثقافية والمتاحف والمكتبات والمسارح ودور السينما والجمعيات المعنية بالفنون الشعبية التقليدية والتراث الثقافي.
    为执行促进民众参与文化的政策而设立的体制性基础设施包括文化中心、博物馆、图书馆、剧社、影院、传统民间艺术和文化遗产协会。
  3. ويثني المنتدى الدائم على عمل المنظمة، باعتبار أن هناك العديد من مجالات العمل التي تنطوي على تركيز قوي فيما يتعلق بالشعوب الأصلية، ولا سيما اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفولكلور.
    常设论坛赞扬知识产权组织在许多工作领域重点关注土着人民,特别是知识产权与遗传资源、传统知识和民间艺术政府间委员会。
  4. تامينوت، إن دساتير معظم البلدان الأفريقية لا تعترف بالحقوق الثقافية للشعوب الأصلية، بما في ذلك حق الفرد في استخدام اللغة الخاصة به.
    民间艺术文化新协会(ANCAP-Tamaynut)的Id Balkassam先生说,大多数非洲国家的宪法不承认土着人民的文化权利,包括使用其自己语言的权利。
  5. ويتاح لجميع الأشخاص دون تفرقة بسبب السن أو الأصل الاجتماعي أو نوع الجنس المشاركة في أنشطة هذه المجموعات وفي الأحداث الجماهيرية وتمثل النساء اللاتي يشاركن في المجموعات الإبداعية ومجموعات الهواة 70 في المائة من المجموع.
    所有年龄段的群体和社会群体不论性别都可以参与俱乐部及集体活动的工作。 民间艺术团体、业余爱好者团体中的女性参与者人数为70%左右。

相关词汇

  1. "民间社会股"阿拉伯文
  2. "民间社会论坛"阿拉伯文
  3. "民间组织"阿拉伯文
  4. "民间组织咨商小组"阿拉伯文
  5. "民间舞蹈"阿拉伯文
  6. "民间资源发展和文件中心"阿拉伯文
  7. "民间音乐"阿拉伯文
  8. "民间风俗"阿拉伯文
  9. "民防"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.