民用核设施的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلافا للاتفاقية المتعلقة بالآثار العابرة الحدود للحوادث الصناعية، لا تسري هذه الاتفاقية فقط على الأنشطة التي من شأنها أن تتسبب في ضرر للدول الأخرى. بل إنها تسري أيضا على أي منشأة نووية مدنية بصرف النظر عن ضررها المحتمل العابر للحدود.
该《公约》与《关于工业事故越境影响的公约》不同的是,它不仅适用于可能对其他国家造成损害的活动,而且还适用于一切民用核设施,不管设施是否可能造成越境损害。 - عند انضمام الصين إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 1984، تعهدت بالوفاء بالالتزامات المتعلقة بالضمانات بموجب النظام الأساسي للوكالة، وأعلنت في عام 1985 عن إخضاع أجزاء من منشآتها النووية المدنية بصورة طوعية لضمانات الوكالة.
中国于1984年加入国际原子能机构时,就明确承诺履行《国际原子能机构规约》规定相关保障监督义务。 中国于1985年宣布将本国部分民用核设施自愿提交机构进行保障监督。 - والولايات المتحدة الأمريكية من جانبها سوف تقبل الضمانات نفسها بالنسبة لجميع المرافق المدنية النووية وبالنسبة لأنشطتها بوصفها دولة، كما لو كانت غير حائزة للأسلحة النووية بموجب المعاهدة والبروتوكول الإضافي، ما عدا الأنشطة والأماكن والمعلومات التي لها أهمية مباشرة للأمن الوطني.
美利坚合众国将根据《条约》和《附加议定书》的规定,接受与无核武器国家一样的、对所有民用核设施和活动的保障措施,只有那些直接涉及国家安全的活动、场所和信息除外。 - عند انضمام الصين إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 1984، تعهدت بالوفاء بالالتزامات المتعلقة بالضمانات بموجب النظام الأساسي للوكالة. وفي عام 1985، وافقت الصين طواعية على إخضاع منشآتها النووية المدنية لضمانات الوكالة.
中国在1984年加入国际原子能机构(原子能机构)时,就承诺履行《国际原子能机构规约》规定的保障监督义务,并于1985年宣布将本国部分民用核设施自愿提交原子能机构的保障监督。 - وسنت الصين عددا من القوانين واللوائح في هذا الصدد، منها على سبيل المثال " لائحة جمهورية الصين الشعبية بشأن مراقبة سلامة المنشآت النووية المدنية " ، و " لائحة جمهورية الصين الشعبية بشأن الرقابة على المواد النووية " ، و " لائحة إدارة الحوادث النووية الطارئة بمحطات الطاقة الكهربائية النووية " .
中国已颁布实施了《中华人民共和国民用核设施安全监督管理条例》、《中华人民共和国核材料管制条例》、《中华人民共和国核电厂核事故应急管理条例》等多项法规。