武官的阿拉伯文
[ wǔguān ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واكتشف الفريق فيما بعد أن الملحق العسكري لقيرغيزستان، الميجور جنرال أورازماتوف، هو الذي نظم الصفقة مع منشأة التصليح السلوفاكية، بدون معرفة وزارة الدفاع في قيرغيزستان.
其后,小组发现些吉尔吉斯斯坦军事武官Urazmatov少将在吉尔吉斯斯坦国防部不知情的情况下与斯洛伐克修理厂安排这项交易。 - ويمكن الاتصال معها عن طريق الممثلين الخارجيين في جاكرتا، وبالمثل، يمكن للوكالة أن تتصل بنظرائها بشأن بعض المسائل المحددة عن طريق الملحقين العسكريين الإندونيسيين في الخارج.
可通过驻雅加达的外国代表与BAIS-TNI进行联系。 同样,BAIS-TNI可通过印度尼西亚驻外武官就某些具体问题与其对应机构联系。 - وحسب ما أورد شيكرون فإن وزارة الدفاع، ممثلة بملحقها لشؤون الدفاع في تل أبيب، رفضت هذا الاقتراح لأنها تخشى أن تعيد وزارة المالية تخصيص هذه الأموال لأغراض غير عسكرية.
据Chekroun说,国防部通过其驻特拉维夫国防武官拒绝了这项建议,因为他们担心财政部会重新分配这笔款项将其作为非军事用途。 - استفاد رؤساء هيئة الأركان المشتركة للجيش الأردني من سياسة الانفتاح التي تتبعها الأردن في تعاونها مع قيادة القوات المسلحة للبلدان المتحالفة والصديقة ومع الملحقين العسكريين المعتمدين لدى الأردن لتشجيع تلك الدول على توقيع المعاهدة وتصديقها
约旦军方参谋长联席会议利用约旦的开放政策,与盟国和友好国家武装部队的领导层及其派驻约旦的武官合作,鼓励这些国家签署和批准《条约》 - وبناء على ذلك، قرر اﻻتحاد رفع جميع الجزاءات المتعلقة بالقيود المفروضة على تأشيرات السفر، والزيارات الرفيعة المستوى )التي تشترك فيها السلطات المدنية والعسكرية( واﻻتصاﻻت في مجال الرياضة، فضﻻ عن الجزاءات المتصلة باستدعاء الملحقين العسكريين اﻷوروبيين المعينين للعمل في نيجيريا.
为此,欧洲联盟已决定取消下述方面的所有制裁:签证限制、高级官员访问(包括文职和军方当局)体育交流以及招回欧洲各国派驻尼日利亚的武官。