桑贾克的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 96- وواصلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مشاركتها على نحو فعال في أنشطة التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ في أماكن تشرد سكاني محتمل في المنطقة، ومثال ذلك الجبل الأسود والسنجق وجنوب صربيا في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
在该地区可能出现人口流离失所的地方,如黑山、桑贾克和南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部等地,难民署继续积极从事应急备急反应活动。 - (ه) احترام حقوق جميع الأشخاص المنتمين إلى أقليات، وبخاصة في السنجق وفويفودينا، بما في ذلك الأقليات الوطنية الألبانية والبلغارية والكرواتية والهنغارية، والغجر، والأقلية المسلمة، بين أقليات أخرى؛
尊重各地特别是桑贾克和伏伊伏丁那一切属于少数群体的人的权利,包括处于少数地位的阿尔巴尼亚族、保加利亚族、克罗地亚族和匈牙利族以及罗姆人和穆斯林少数群体等等; - وضع المتحاورون مع البعثة المشاكل الموجودة في السنجق في سياق فقدان المسلمين لوضعهم كأمة )الذي كانوا متمتعين به في ظل جمهورية يوغوسﻻفية اﻻتحادية اﻻشتراكية السابقة( بمجرد إنشاء جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في عام ١٩٩٢.
随着在1992年建立了南斯拉夫联盟共和国,穆斯林人丧失了他们作为一种民族的地位(他们在前南斯拉夫社会主义联邦共和国具有这种地位),特派团从这个背景来看桑贾克的各种问题。 - بصفتي رئيس فريق اﻻتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي المعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفا، أتشرف بأن أعرب عن قلق الفريق العميق إزاء تزايد أعداد مسلمي السنجق الذين يجبرون على الهرب إلى البوسنة والهرسك في المقام اﻷول.
我以伊斯兰会议组织波斯尼亚和黑塞哥维那及科索沃问题联络小组主席的身份谨表示,我小组对于被迫逃亡,大多数是到波斯尼亚和黑塞哥维那的桑贾克穆斯林的人数日益增多,深表关切。 - يحث جميع الدول الأعضاء والمؤسسات المعنية بمنظمة المؤتمر الإسلامي على تقديم المساعدة للمسلمين في كوسوفو وسنجق من أجل إعادة إعمار ما خربته الحرب في بلادهم في مجال التراث الثقافي.
1. 敦促所有伊斯兰会议组织成员国和相关的伊斯兰会议组织机构帮助科索沃和桑贾克的穆斯林在文化遗产领域重建其遭受战争破坏的国家,同时考虑并尊重已在这些地方存在数百年的伊斯兰圣迹的原有结构。