核炸弹的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يقتصر الأمر فحسب على مجرد كون الولايات المتحدة قد ألغت عددا من برامجها الجارية لإنتاج الرؤوس الحربية بعد انتهاء الحرب الباردة - ولا سيما الرأسان الحربيان النوويان W-89 و W-91 والقنبلة النووية B-90، بل إن العمل مستمر في الواقع لإجراء تخفيضات مذهلة في عدد الرؤوس الحربية الاستراتيجية.
美国在冷战结束时立即取消了一系列当时正在执行的核弹头计划,特别是W-89和W-91核弹头和以及B-90核炸弹计划,但是其努力还不仅如此。 - واستنادا إلى هذا الإدراك، تعتقد اليابان، بوصفها البلد الوحيد على الإطلاق الذي تعرض لقصف نووي، أن الخطوة الأولى على طريق الإزالة التامة لهذه الأسلحة هي أن يتجاوز العالم بأسره مواقف الدول الحائزة وغير الحائزة لأسلحة نووية ليعتمد رؤية إخلاء العالم من الأسلحة النووية.
基于这一认识,作为唯一曾遭核炸弹轰炸的国家,日本认为,彻底消除这些武器的第一步是,全球超越核武器国家和非核武器国家的立场而接受一个无核武器世界的愿景。 - وبينما يناهز عدد ضحايا هيروشيما وناغازاكي 000 400 شخص، فإن قنبلتين نوويتين من قنابل اليوم قد يصيبا 40 مليون شخص، وهو عدد يزيد عن نصف سكان فرنسا، ويكاد يشكل أربعة أضعاف سكان كوبا، ونحو ثلاثة أضعاف سكان هولندا، وهذه ليست سوى أمثلة قليلة.
广岛和长崎大约有40万受害者,而今天两枚核炸弹可以伤害4000万人----仅举少数几个例子:这超过法国人口的半数,几乎是古巴人口的四倍,几乎是荷兰人口的三倍。 - وسوف تستخدم النتائج بوصفها المصدر المرجعي الدولي عن متوسط مستويات النويدات المشعة الناتجة من الأنشطة البشرية في البيئة البحرية حتى يتسنى تحديد أية مساهمات إضافية من منشآت إعادة تجهيز المواد النووية ومواقع إلقاء النفايات المشعة ومواقع إجراء تجارب القنابل النووية التي يمكن حدوثها.
方案的成果将作为海洋环境人为放射性核素平均水平的国际参照来源,这样就能发现核加工厂、放射性废物倾倒点、核炸弹试验场和可能出现的核事故产生的任何更多的放射性核素。 - فقد قمنا، منذ عقد من الزمن، إلى جانب تشغيل قوتنا التي قوامها ٤ غواصات من طراز بوﻻريس، بتشغيل قذائف نووية ذات قواعد برية ومدفعية نووية، وكانت لدينا قدرة نووية تعبوية بحرية، وكان يوجد لدينا عدد ﻻ يستهان به من القنابل النووية التي تطلق باﻹسقاط الحر موضوعة قيد الخدمة لدى قوتنا الجوية.
十年前,我国军队除了装备了十艘北极星导弹潜艇外,我们还有陆基核导弹和核弹炮;那时我们不仅具有海上战术核能力,而且我们的空军还装备了大量的自由下落核炸弹。