杳的阿拉伯文
[ yǎo; miǎo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويدعي صاحب الشكوى بذلك أنه لا يجوز ترحيله إلى هايتي بحجة أنه ارتكب جرائم على الأراضي الكندية. كما أن هناك حالات فردية أخرى تبين أن هناك أشخاصاً كانوا معرضين لخطر التعذيب وكانت لهم سوابق إجرامية ورحلوا، ولم ترد أنباء عن مصيرهم منذ ذلك الوقت.
因此,申诉人称,他不能因在加拿大犯有罪行而被遣返回海地,其他个案显示,那些面临遭受酷刑风险但有犯罪历史者遭到了遣返,他们之后都杳无音信。 - ويدعي صاحب الشكوى بذلك أنه لا يجوز ترحيله إلى هايتي بحجة أنه ارتكب جرائم على الأراضي الكندية. كما أن هناك حالات فردية أخرى تبين أن هناك أشخاصاً كانوا معرضين لخطر التعذيب وكانت لهم سوابق إجرامية ورحلوا، ولم ترد أنباء عن مصيرهم حتى هذا الوقت.
因此,申诉人称,他不能因在加拿大犯有罪行而被遣返回海地,其他个案显示,那些面临遭受酷刑风险但有犯罪历史者遭到了遣返,他们之后都杳无音信。 - ووفقاً لصاحبي البلاغ، باتت فرص العثور على مراد وجمال شيهوب على قيد الحياة بعد خمسة عشر عاماً من اختفائها ضئيلة للغاية، ويوحي غيابهما لفترة طويلة وسياق وظروف اعتقالهما بأنهما توفيا أثناء الاعتقال.
根据提交人,在Djamel和Mourad Chihoub失踪15年后找到他们还生存的机会极其渺茫,他们俩长时期无杳无音讯,以及他们被捕时的背景与状况很可能表明他们已在拘留中死亡。 - ورغم أن الدولة الطرف قد بُلِّغت رسمياً باختفاء محمد حسن أبوسدرة، فإنها لم ترد على الطلبات المختلفة التي قدمتها الأسرة إلى إدارة السجون واللجان الشعبية في الفترة ما بين القبض عليه في عام 1989 والإفراج عنه بعد مرور أكثر من 20 سنةً على ذلك.
尽管已经正式通知了缔约国Mohamed Hassan Aboussedra失踪,其家人从1989年他被捕到20年后被释放期间给监狱当局和知名委员会的所有申诉都杳无音信。