×

有效日期的阿拉伯文

读音:
有效日期阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وفي الإطار رقم 1، يجدر إيراد ذكر تاريخ سريان تعريف النفاية الخطرة التي يتم الإبلاغ عنها، حيث أنه لو تم تنقيح هذه المعلومات والإبلاغ عنها سنوياً وفقاً للمادة 13 من اتفاقية بازل، فيمكن للمرء عندئذ أن يحدد أن التعاريف تختلف عن بعضها.
    在方框1内, 有益的做法是纳入汇报危险废物废物定义的有效日期, 因为如果按照《巴塞尔公约》第13条每年对相关资料进行修订和汇报的话,那么可能会发现这些定义是不同的。
  2. ولاحظت المحكمة أن موقف الإدارة لم يكن معاديا للمدعي. وقد دل على ذلك قرار الإدارة بإرجاء تاريخ نفاذ صرف المدعي من الخدمة لفترة يمكن أن تتجاوز سنتين، فضلا عن أن البرنامج الإنمائي واصل سداد حصة رب العمل من بدل تأمينه الصحي.
    法庭注意到行政当局显然没有恶意对待申诉人,从行政当局的下列决定可以看到:将申诉人离职的有效日期延迟,所涉期间可以超过两年;开发署继续支付申诉人医疗保险的雇主份额。
  3. ونص اﻻتفاق، في جملة أمور، على أن " تتخلى الحكومة والشيخ محمد عن جميع المطالبات التي لديهما أو التي يمكن أن تكون لديهما بخصوص سلوك وأنشطة المتنازلين عن المشاريع التجارية وموظفي هذه المشاريع فيما يتعلق بأنشطة اﻷعمال الخاصة بالمشاريع قبل التاريخ الفعلي، ويمنحانهم مخالصة بشأنها " .
    该协议除其他外还规定, " 政府和穆罕默德酋长放弃和免除对转让人和公司雇员在有效日期以前与业务有关的行为和行动的索赔 " 。
  4. بيد أنَّ الممثلون الأجانب لم يعوّلوا على المادة 20، ولكنهم التمسوا أمراً بموجب المادة 21 من اللائحة التنظيمية [المادة 21 من قانون الإعسار النموذجي] لمنع " س " من التعويل على حقوق المقاصة كدفاع بعد تاريخ نفاذ طلب بدء الإجراء الدانمركي.
    但是,外国代表未依靠第20条,而是寻求根据《跨境破产条例》第21条[《跨国界破产示范法》第21条],命令阻止X依靠债务抵消权作为在申请开始丹麦诉讼程序的有效日期后的辩护。
  5. 19- ولا بد أيضا من ملاحظة أنه في حين يمنح اتفاق السلام العفو للأشخاص الذين ارتكبوا الانتهاكات أثناء الحرب، فإن هذا العفو لا يشمل إلاّ المحاكمات الجنائية المندرجة ضمن إطار الاختصاص القضائي المحلي في سيراليون، ولا يشمل إلاّ الأفعال التي ارتكبت قبل تاريخ نفاذ العفو.
    还应当指出的是,尽管和平协议规定对在战争期间犯下侵害行为的人实行大赦,但这种大赦应当仅涉及塞拉利昂国内管辖范围内的刑事起诉,并且应当仅涉及大赦令有效日期之前的行为。

相关词汇

  1. "有效执行卡塔赫纳生物安全议定书能力建设行动计划"阿拉伯文
  2. "有效执行执法人员行为守则的指导方针"阿拉伯文
  3. "有效执行条约的目标和宗旨"阿拉伯文
  4. "有效数字"阿拉伯文
  5. "有效文本"阿拉伯文
  6. "有效杀伤区"阿拉伯文
  7. "有效核查"阿拉伯文
  8. "有效核电荷"阿拉伯文
  9. "有效浓度"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.