明亚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولما كان معظم المعوقين في منطقة الاسكاب يعيشون في المناطق الريفية فإنهم يظلون مستبعدين إلى حد بعيد من سياسات وبرامج التخفيف من وطأة الفقر.
虽然数据表明亚太经社会区域的残疾人大多居住在农村地区,但他们在很大程度上仍被排除在农村减贫政策和方案之外。 - فقد بلغ حجم الخسائر الناجمة عن الكوارث في مختلف أنحاء المنطقة 294 بليون دولار، أو 75 في المائة من جملة الخسائر الاقتصادية التي تكبّدها العالم، وهو ما يؤكد درجة الانكشاف العالية في آسيا.
该区域的灾害损失达2 940亿美元,占全球经济损失的75%,表明亚洲受灾害影响的风险很大。 - 57- ولاحظت بيلاروس إن وجود إطار قانوني، ومؤسسات متخصصة، وخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان في أرمينيا دليل على إرادتها السياسية في الوفاء بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان.
白俄罗斯指出,法律框架、专门机构和促进人权国家计划的存在证明亚美尼亚有遵守其国际人权承诺的政治意愿。 - ويمكن رؤية الدليل على هذه العلاقة الخاصة في أرمينيا مجسدا في تمجيد الإرهابيين وغيرهم من المجرمين، بما في ذلك إعطاؤهم مكانة أبطال وطنيين ومنحهم أوسمة الدولة.
可证明亚美尼亚的这种特殊关系的是,颂扬恐怖主义者和其他罪犯,包括将他们封为国家英雄,并向他们颁发国家勋章。 - 18-10 وقد انصب مزيد من التركيز على الأهداف والنتائج المتوقعة للبرامج الفرعية الثمانية المتآزرة من خلال إضافة بعد إقليمي واضح لإظهار القيمة التي يضيفها عمل اللجنة.
10 为表明亚太经社会工作增添的价值,增加了清晰的区域层面,使八个相辅相成的次级方案目标和预期成绩的重点更加明确。