时代精神的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويعتبر وفد بلدي أيضا أنه سيجيء الوقت الذي نحتاج فيه إلى إعادة التفكير في التجمعات الإقليمية التي تمثل مفارقة تاريخية تعوق، بدلا من أن تساعد، البحث عن توافق الآراء الذي هو مظهر أساسي لهذه المنظمة الفريدة من نوعها.
我国代表团还认为,现在是我们需要重新考虑不符合时代精神的,阻碍而不是帮助寻求作为这个独特的组织的一个重要特点的协商一致意见的区域集团。 - مرة أخرى، وبروح هذا العصر المتسمة بالتركيز على تحقيق المصلحة الذاتية أو المشتركة أو الوطنية بصورة فورية، من المهم جمع الانفتاح والثبات والمحافظة على الشواهد الأخلاقية بغية كفالة عنصر من الاستقرار في عالم متغير بسرعة فائقة.
鉴于时代精神和在注重自我,共同或国家利益的眼前满足的情况下,重要的是结合开放性和坚定性,维持道德标准,以确保在一个迅速改变的世界中存在稳定的成分。 - إن التحليل السليم والدقيق للعلاقات الدولية اليوم يستدعي أن نبتعد عن التوجه العسكري وأن نتبنى نهجا استراتيجيا معدلا يضع حدا لمبدأ الردع النووي البالي والمنتهي عصره ويثني عن أي توجه نحو التفوق أو الهيمنة أو السيطرة العسكرية.
正确有力地分析当今国际关系,要求我们改变军本观点,采取新的战略方针,结束已经过时和不符合时代精神的核威慑理论,反对任何谋求军事霸权和统治的倾向。 - وأخيرا، وفي هذا العصر الجديد، يبدو أننا نوافق في معظمنا على أن حق النقض لأعضاء منتقين في مجلس الأمن غير صالح لهذا الزمان، وغير ديمقراطي، وتمييزي؛ ومع ذلك لا نزال نشهد وجود هذه السلطة اليوم.
最后,在这个新时代中,我们多数人似乎同意以下看法:安全理事会一些成员的否决权是违反时代精神的、不民主的和歧视性的;尽管如此,我们继续看到这项权力的存在。 - وتلتزم ماليزيا بموقف حركة بلدان عدم اﻻنحياز بأن آلية صنع القرار هذه التي ﻻ تنسجم مع روح العصر ينبغي أﻻ تطبق إﻻ، عند اﻻقتضاء، على اﻹجراءات التي تتخذ بموجب الفصل السابع من الميثاق، وأنها ينبغي تعديلها وإزالتها في نهاية المطاف.
马来西亚支持不结盟运动的立场,即如有必要时,这一不合时代精神的决策机制只应应用在按照《宪章》第七章采取的行动方面,并应对它进行修改并最终予以取消。