斯洛伐克人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 260- تم إعداد الوثيقة الرئيسية التي تركز على تحسين تغذية السكان في 1999 تحت عنوان " برنامج تحسين تغذية سكان الجمهورية السلوفاكية " ، وتنفذ بالتعاون مع القطاعات الأخرى (المالية، والتربية، والزراعة).
关于提高人口营养状况的主要文件是1999年编制的《提高斯洛伐克人口营养水平方案》,该方案的实施得到了其他部门的配合(财政、教育、农业)。 - حزب الشعب التشيكوسلوفاكي والحزب الاجتماعي الديمقراطي اللذان حصلا على 13 مقعداً (عشر ولايات). ومثل الحزب الشيوعي لبوهيميا ومورافيا ثلاثة أعضاء في مجلس الشيوخ.
2000年选举结束后,公民民主党在参议院中获得议席最多,共25席,其次是基督教民主同盟-捷克斯洛伐克人民党以及捷克社会民主党,共13席(10个委任席位)。 - وتركّز الدولة الطرف أيضا على أن تشريع المصادرة يقوم على اتفاق دولي اعتمده الحلفاء في مؤتمر بوتسدام ويُعتبر حقاً من حقوق الحلفاء في الردّ على المسؤولية الدولية لألمانيا عن الجرائم المرتكبة ضد شعب تشيكوسلوفاكيا.
缔约国进一步强调指出,没收法律依据的是同盟国在波茨坦会议通过的一项国际协定,并被视为同盟国报复德国对捷克斯洛伐克人民所犯罪行的一项权利。 - وتجادل الدولة الطرف قائلة إن لغة صاحب البلاغ السلوفاكية لم تكن تعوق تعامله مع المحاكم التشيكية وهي تصرف النظر عن جنسيته السلوفاكية بوصفها عديمة الصلة بالموضوع بما أنه لم يبرهن على وجود تمييز ضد السلوفاك.
缔约国辩称,提交人的斯洛伐克语并不构成与捷克法庭沟通的障碍,并称与他的斯洛伐克公民身份毫不相干,因为没有显示出针对斯洛伐克人的歧视行为。 - وهل هو من المفهوم في سلوفاكيا أن المادة 2 من الاتفاقية تحظر التمييز بشكل مباشر وغير مباشر وأن التشريع يمكن أن يكون له في كثير من الأحيان تأثير غير متساو على كل من الرجل والمرأة ومن ثم يؤدي بصورة مباشرة إلى التمييز ضد المرأة.
在斯洛伐克,人们是否已明确理解《公约》第2条禁止直接和间接歧视,而立法往往可以对男女产生不平等效果,因此间接造成对妇女的歧视?