斯德哥尔摩宣言的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) هناك حاجة إلى تنفيذ الالتزامات الواردة في الصكوك الدولية والإقليمية الملزمة، وكذلك في إعلان وخطة عمل ستوكهولم وفي التزام يوكوهاما العالمي، 2001، تنفيذا تاما.
(b) 必须全面履行具有约束力的国际和区域文书中所载的承诺,以及《斯德哥尔摩宣言和行动议程》和《2001年横滨全球承诺》; - وينبغي أن تفرض القواعد أيضا على الدول واجبا بمنع حدوث ضرر بيئي خطير عابر للحدود، على غرار ما ينص عليه المبدأ 2 من إعلان ريو والمبدأ 21 من إعلان ستكهولم.
这种规则还应根据《里约宣言》的原则2和《斯德哥尔摩宣言》的原则21的规定,规定国家有义务预防严重的跨界环境损害。 - وتستند تلك المواد إلى مبدأ استعمال الملك الخاص دون مضارة الغير " sic utere tuo ut alienum non laedas " (على النحو المعبّر عنه في قضية مصهر تريل وفي المبدأ 21 من إعلان ستوكهولم).
这些条款的基础是使用自己财产时不得损害他人财产原则(如特雷尔冶炼厂案和《斯德哥尔摩宣言》原则21所述)。 - وإن هذا النهج يتسق مع مبادئ إعﻻن ستوكهولم، وإعﻻن ريو الخاص بالبيئة والتنمية، وقرارات اﻷمم المتحدة، وينبغي أن يظل منعكسا في أي قواعد جديدة تدمج في القانون الدولي.
这符合《斯德哥尔摩宣言》、《关于环境与发展的里约宣言》和联合国各项决议的各项原则,应继续在纳入国际法的新规则中得到体现。 - إذ نضع في اعتبارنا إعلان استكهولم الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية لعام 1972 وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام 1992،
铭记着1972年《联合国人类环境会议斯德哥尔摩宣言》和1992年《联合国环境与发展会议关于环境与发展的里约宣言》,