教会法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعتبر دائرة قاضي القضاة الجهة المتخصصة بالأحوال الشخصية الخاصة بالمواطنين المسلمين بينما تتولى المحاكم الكنسية لكل طائفة مسيحية الإشراف على هذه القضايا لأفراد الطوائف المسيحية.
首席法官(伊斯兰教规法法律体系中的资深法官)办公室是主管约旦穆斯林公民个人地位事项的机构,而几个基督教教会的教会法院监管其各自信徒的这些事项。 - وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأن الكرسي الرسولي لم يعدل بعد أحكام القانون الكنسي التي تخل بالبروتوكول الاختياري، وبخاصة فيما يتعلق بالتعريف القانوني لهذه الجنايات بوصفها جرائم، وإجراءات التصدي لها.
委员会还感到关切的是,教廷仍然没有修改而且仍在适用《教会法典》中违反《任择议定书》的条款,特别是在依法将相关违法行为定为犯罪和处理这些犯罪的程序方面。 - 12- تحث اللجنة الكرسي الرسولي على أن يجعل جميع قواعده ولوائحه، بما فيها القانون الكنسي، متوافقة مع أحكام البروتوكول الاختياري، وأن يحرص على أن تنطبق نفس القوانين على دولة الفاتيكان والأفراد والمؤسسات الخاضعة لسلطته العليا.
委员会敦促教廷使其所有规范和条例包括《教会法典》与《任择议定书》相一致,并确保相同的法律适用于梵蒂冈城国以及在其管辖之下行事的个人和机构。 - (أ) لا يتضمن القانون الكنسي، الذي يطبق على الجرائم المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري، ولا يزال، أي أحكام عن حماية حقوق ومصالح الأطفال ضحايا الجرائم التي ينص عليها البروتوكول؛
(a) 《教会法典》过去曾经、现在仍然适用于《任择议定书》之下的犯罪行为,但该法典并不载有任何关于保护《任择议定书》之下的犯罪行为的受害儿童权益的规定; - 79- ويرجع تأثير التقاليد المسيحية والقانون الكنسي في دور المرأة في المجتمع على أرض لاتفيا أساساً إلى تأثير الكاثوليكية (في Latgale) واللوثرية في Kyrzeme وVidzeme، وهما أكثر ديانتين شائعتين في لاتفيا.
基督教传统和教会法规对拉脱维亚领土的社会中妇女角色的影响主要涉及天主教(拉特加列)和路德教(库尔泽姆和维德泽姆)的影响,这是在拉脱维亚传播最广泛的派别。