政策协调和可持续发展部的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولﻷمانة العامة دور مركزي في توحيد الدعم الفني للهيئات الحكومية الدولية المعنية، ولكن هذا الدور موزع اﻵن بين إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وإدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، وإدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية.
秘书处在统一向有关政府间机构提供的实质性支助方面具有核心作用,但这一作用目前分给了政策协调和可持续发展部、经济及社会资料和政策分析部、发展支助和管理事务部。 - تطلب توثيق التعاون وزيادة الشفافية بين إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل تنفيذ برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية تنفيذا فعاﻻ، وتطلب إتاحة معلومات تفصيلية للحكومات بشأن اﻹجراءات المتخذة في هذا الصدد؛
请政策协调和可持续发展部与联合国开发计划署进行更密切的协作、提高透明度,以便有效实施技术援助方案(SIDSTAP),并请向各国政府提供为此目的所采取采行动的详细资料; - ١ على الرغم من أن معدل الشواغر في وظائف الفئة الفنية في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة كان متوسطه ١٥ في المائة خﻻل فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، فإن معدل التنفيذ بلغ ٨٣ في المائة، أي أعلى من المعدل المحقق في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بسبع نقاط مئوية.
7A.1 在1996 -- 1997两年期内,尽管政策协调和可持续发展部专业人员职位的出缺率平均是15%,但执行率是83%,即比1994-1995两年期高7个百分点。 - ويلزم كذلك النظر في التزام البلدان المانحة والمنظمات المتعددة اﻷطراف بالمساعدة في تنفيذ برنامج العمل، ودور ومهام إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وبالتحديد قسم الدول الجزرية الصغيرة النامية باعتباره جهة ناشطة في الدعوة لتنفيذ برنامج عمل بربادوس.
此外,应当审查捐赠国和多边组织所承担的帮助实施《行动纲领》的诺言,以及政策协调和可持续发展部(具体地说就是实施《巴巴多斯行动纲领》的积极倡导者──小岛屿发展中国家分部)的作用和职能。 - وستضطلع اﻹدارة الجديدة بمسؤولية اﻷنشطة المتعلقة بشؤون الجمعية العامة وإنهاء اﻻستعمار، التي كانت تضطلع بها من قِبل إدارة الشؤون السياسية، وتقديم خدمات اﻷمانة التقنية للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، والتي كانت تقدمها من قبل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وعنصر خدمات المؤتمرات بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بإدارة الشؤون اﻹدارية.
这个新的部将负责原由政治事务部主管的与大会事务和非殖民化有关的活动,和原政策协调和可持续发展部提供的经济及社会理事会技术秘书处服务,以及管理事务部会议和支助事务厅的会议事务部分工作。