政策制订和研究处的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإضافة إلى ذلك، سيساهم الفرع في وضع برامج تدريبية وإجراءات تشغيلية موحدة تكفل توعية الموظفين وغيرهم من الجهات الفاعلة في حالات الطوارئ بالسياسات والمنهجيات والعمليات الرئيسية في مجال المساعدة الإنسانية وتضمن قدرتهم على تطبيقها بصورة مرنة ومناسبة في سياقات متباينة.
此外,政策制订和研究处将协助制订培训方案和标准作业程序,确保处于紧急情况中的工作人员和其他行为体了解重要的人道主义政策、方法和程序,并能在不同环境下灵活、适当地加以应用。 - وسيضع فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك، وأمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك، مذكرات وأدوات تشخيص للجهات الفاعلة سياسيا، مثل الدول الأعضاء وحفظة السلام، لاستخدامها أثناء إدارة الأزمات بغرض المساعدة على كفالة مراعاة الشواغل الإنسانية الرئيسية.
纽约的政策制订和研究处以及日内瓦和纽约的机构间常设委员会秘书处将为会员国等政治行为体和维和人员拟订备忘录和诊断工具,以供危机管理期间使用,帮助确保重大的人道主义关切得到考虑。 - وسيضع فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك، وأمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك مذكرات وأدوات تشخيص للجهات الفاعلة سياسيا، مثل الدول الأعضاء وحفظة السلام، لاستخدامها أثناء إدارة الأزمات بغرض المساعدة على كفالة مراعاة الشواغل الإنسانية الرئيسية.
纽约的政策制订和研究处以及日内瓦和纽约的机构间常设委员会秘书处将为政治行为体如会员国和维和人员拟订备忘录和诊断工具,以便在危机管理期间使用,帮助确保考虑重要的人道主义关切问题。 - وفي هذا الصدد، سيقوم فرع الدراسات ووضع السياسات بالتحليل السياساتي للتحديات والاتجاهات الناشئة على الصعيد العالمي، وتوفير المنشورات التحليلية التي تقدم توصيات لتعزيز العمل الإنساني، وتنظيم منتديات سياساتية رفيعة المستوى وإطلاع الجهات صاحبة المصلحة في مجال العمل الإنساني على قضايا المساعدة الإنسانية.
在这方面,政策制订和研究处将对新出现的全球挑战和趋势作政策分析,提供分析性出版物以提出加强人道主义行动方面的建议,组办高级别政策论坛和向人道主义利益攸关方就人道主义问题作情况通报。 - 23-7 وعلاوة على ذلك، سيقوم فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك، وأمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك، بدعم وتعزيز جهود حكومات البلدان المتضررة، بناء على طلبها، وجهود الوكالات الأخرى، بموافقة الحكومة المعنية، وذلك بغرض مساعدة المشردين داخليا وحمايتهم.
7 并且,纽约的政策制订和研究处以及日内瓦和纽约的机构间常设委员会秘书处将应受灾国政府的请求或其他机构的请求,并在有关国家政府核准的情况下,支持并促进这些国家援助和保护境内流离失所者的努力。