撤出部队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الضروري أن يجري نشر قوات البعثة لتشرف على انسحاب القوات بدون حوادث، وفقا لاتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، وخطة كامبالا لفض الاشتباك، وقرارات الأمم المتحدة.
必须部署联刚观察团部队,监督根据《卢萨卡停火协议》和《坎帕拉脱离接触计划》以及联合国决议顺利撤出部队的情况。 - غير أن العناصر العسكرية التابعة للتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية بقيت في المدينة، مع تأكيد زعمائها بأن الشواغل الأمنية لم تسمح لهم بسحب قواتهم قبل وصول قوات الأمم المتحدة.
然而,刚果民盟的军事人员依然留在该市,其领导人声称,出于安全考虑,他们无法在联合国部队开到前撤出部队。 - (ج) فترة تالية لذلك يجري خلالها على فترات منتظمة خفض المعونة بصورة تناسبية ما لم تف عمليات انسحاب القوات والامتثال لاتفاقات السلام بالمعايير المطلوبة.
(c) 随后阶段,如果有关国家没有按照和平协定的规定撤出部队,没有达到所要求的标准,对其援助减少的幅度就定期加大。 - فالقرار ٤٢٥ )١٩٧٨(، ﻻ يدعو فحسب ﻻنسحاب القوات اﻹسرائيلية، بل يدعو أيضا إلى استعادة السﻻم واﻷمن الدوليين، وعودة السلطة الفعالة للحكومة اللبنانية في المنطقة.
第425(1978)号决议不仅要求以色列撤出部队,并且也要求恢复国际和平与安全,并且将该地区的有效治权还给黎巴嫩政府。 - فالقرار ٤٢٥ )١٩٧٨(، ﻻ يدعو فحسب ﻻنسحاب القوات اﻹسرائيلية، بل يدعو أيضا إلى استعادة السﻻم واﻷمن الدوليين، وعودة السلطة الفعالة للحكومة اللبنانية في المنطقة.
第425(1978)号决议不仅要求以色列撤出部队,并且也要求恢复国际和平与安全,并且将该地区的有效治权还给黎巴嫩政府。